Glavni Film Film / The Blues Brothers

Film / The Blues Brothers

  • Filmski Bratje Blues

img/film/63/film-blues-brothers.jpg ' Nikoli nas ne bodo ujeli. Smo na misiji od Boga.' Elwood: Do Chicaga je 106 milj. Imamo poln rezervoar bencina, pol škatlice cigaret, temno je in nosimo sončna očala. Jake: oglas:

Prvi Sobotni večer v živo skeč, ki ga je treba prestaviti v film, in verjetno najboljši .

Ko Dan Aykroyd še ni bil debel in John Belushi ni bil mrtev, sta skupaj zaigrala v občasnem skeču in glasbenem dejanju, v katerem sta oba v temnih oblekah in sončnih očalih nastopila kot 'The Blues Brothers'; Belushi je bil Jake Blues, Aykroyd pa Jakeov tihi brat Elwood. Kaj je naredilo skeče dobre? Duo je bil vešč tako v komediji (kar je bilo očitno) kot v glasbi (kar je bilo presenetljivo). Aykroyd in Belushi sta ustanovila svojo skupino z uveljavljenimi glasbeniki (člani SNL hišni bend ter izkušeni R&B glasbeniki) in služil kot frontmen, v vlogi Elwood in Jake; njihov album iz leta 1978 Aktovka, polna bluesa je bil sam po sebi velik uspeh, na vrhu Oglasna deska lestvico albumov in producira hit singl Top 20 z remakeom klasike Sam & Dave 'Soul Man'.

oglas:

Leta 1980 so dobili glasbeno-ekstravagančni celovečerni film z naslovom The Blues Brothers —ki je hitro in zasluženo postal kultna klasika. 'Joliet' Jake Blues je bil pravkar izpuščen iz zapora, tam pa ga je pobral Elwood v pokvarjenem sranju, ki je bil včasih policijski avto. (Elwood v tem filmu ni tih; ima nekaj resnih predavanj.) Izpolnijo obljubo, dano preden je Jake začel prestajati kazen, brata odideta v sirotišnico Chicagoland, kjer sta odraščala, in obiščeta 'Pingvina', nuno, ki vodi mesto. Med tem sestankom bratje izvejo, da bo sirotišnica tik pred zaprtjem, če bo njenih 5000 $OpombaVeč kot 17.300 $ v letu 2019davka na nepremičnine ni mogoče plačati do konca meseca.

Brata se odpravita v bližnjo cerkev, ko poskušata najti način, kako rešiti svoj dom iz otroštva. Medtem ko posluša pridigo Jamesa Browna, Jake zagleda luč (dobesedno) in doživi razsvetljenje v obliki misije od Boga: Blues Brothers morajo ponovno zbrati svojo skupino, da lahko skupina zbere denar za reševanje svoje stare sirotišnice. — ne glede na vse . Na poti se srečajo s Cabom Callowayem, Carrie Fisher, Aretho Franklin, Rayem Charlesom, Johnom Candyjem, Henryjem Gibsonom, Twiggyjem, Frankom Ozom, Chako Khan, Johnom Landisom, Paulom Reubensom in Stevenom Spielbergom. Pojavi se veselje, predvaja se nekaj prekleto dobre glasbe in vsak zadnji policijski avto v mestu Chicago je uničen.

oglas:

Sledilo je nadaljevanje z naslovom Blues Brothers 2000 (ki je bil dejansko izdelan leta 1998). Nadaljevanje ni šlo tako dobro kot izvirnik, deloma zato, ker so nekateri pomembni igralci, predvsem John Belushi, vmes umrli. (Smrtje bil dejansko obdelanzaplet filma; res ni pomagalo, vendar je bilo do Belushija vsaj spoštljivo.) Nekateri priznavajo, da čeprav zaplet ni bil tako dober kot original, je bila glasba vsaj precej dobra. John Landis je bil režiserski stol pri obeh filmih.

The Blues Brothers kasneje bi bil leta 2020 izbran za hrambo v nacionalni filmski register.

'Trope bomo spet združili!'

  • 10-minutna upokojitev: Elwood v nadaljevanju dobi neprepričljivo.
  • 555 :
    • Podvrženo. 'Lažni' naslov, ki ga Elwood navede za svoje vozniško dovoljenje, je pravi naslov. Toda naslov je naslov Wrigley Field.
    • »KL5« na kartici, ki jo Mercer pusti Jakeu v klopi.
  • Absurdna nadmorska višina:
    • Nacisti, ki preganjajo brata, se izstrelijo z nedokončane avtocestne rampe... letijo tako visoko kot Hancock Building... in padejo nekaj milj stran, ravno v času, da se bratje Blues izognejo luknji, ki so jo naredili, in še en avto, poln nacistov. pasti v luknjo.
    • Telefonska govorilnica, v kateri sta brata, se dvigne naravnost v zrak, ko eksplodira sosednji rezervoar s propanom, pri čemer čas ustavi nekaj sekund.
    • Člani kongregacije cerkve Triple Rock se lahko nekako dvignejo na desetine čevljev v zrak, da izvedejo preobrate nazaj in zračne splitove.
  • Absurdno neučinkovita barikada: Ko Jake in Elwood dostavita pet tisočakov v pisarno ocenjevalca okrožja Cook, to storita v preddverju stavbe... vojska . Bonus točke, če to storite znova s ​​pisarniškim pohištvom, da blokirate ocenjevalca steklena vrata in stena .
  • Sprejemljivi odmiki od realnosti: Vsi vedo, da cerkvenih posesti ni mogoče obdavčiti, vendar to ne bi pomenilo parcele. Ali nuna na tirnicah. Ali najboljši pregon avtomobilov, ki so ga kdaj posneli. Pojasnjuje se, da cerkev ne zanima več vzdrževanje sirotišnice, kar pomeni, da so verjetno ustavili oprostitev davka na nepremičnino. Prav tako je bil v zakonodajnem organu Illinoisa v času pisanja scenarija dejanski predlog zakona, ki bi nekatere nepremičnine v lasti neprofitnih organizacij (vključno s cerkvami) postal predmet davka na nepremičnine. Predlog zakona ni bil nikoli sprejet.
  • Akrofatika: John Belushi. Edino, za kar so potrebovali telesni dvojnik, so bili preobrati v cerkvi. Mighty Mack v nadaljevanju.
    • Tudi poštarka podpre plesalko Arethi!
    • Eden od plesalcev zunaj Ray's Music Exchange je precej velik, vendar ima nekaj odličnih gibov!
  • Namig o igralcu: V nadaljevanju nastopa Franka Oza kot nadzornika zaporniške nepremičnine naključna stranka v zaporedju nakupovalnega centra sprašuje o lutkah Miss Piggy, medtem ko drži igračo Grover.
  • Pravzaprav precej smešno : zdi se, da je Burton Mercer resnično zabaven nad norčijami bratov Blues, kljub temu, da jim je pogosto na strani ali pa so se nanj zelo pogubno odzvali. In prekleto dobro vstopi v njihov nastop, čeprav je tam, da jih aretira.
    • Krona tega tropa je, da Mercer veselo pokliče dispeče in jim sporoči, da odpadejo, ker je njihova križarka vgrajen v pol . Mercerju se zdi smešno.
  • Aerith in Bob: Elwood in Jake.
  • Aerosolni metalec ognja: Elwood uporablja pločevinko epoksidnega razpršila za vžig nadzorne plošče dvigala.
  • Naklonjena parodija: prizor z Johnom Popperjem v nadaljevanju se bere kot ljubeča parodija, ki meji na Take That! , oboževalcev in nelagodja, ki ga občutita Landis in Aykroyd, ko jim oboževalci in glasbeniki bluesa povedo, da so Blues Brothers ti res odlični blues glasbeniki, enakovredni B.B. Kingu ali drugimi znanimi imeni.
  • Ain't Too Proud to Beg : Jake to uspešno izpelje, ko se sooči s Skrivnostno žensko.
  • Vse ali nič :Celoten zaplet prvega filma je bil zbrati dovolj denarja za reševanje sirotišnice, v kateri sta bila vzgojena Jake in Elwood, film pa se je končal tako, da sta plačala denar in ju takoj zatem aretirala. Blues Brothers 2000 se začne tako, da Elwood zapusti zapor (Jake je v nekem trenutku umrl) in ugotovi, da sta sirotišnico vseeno izgubila.
  • Domnevni avto:
    • Pontiac Grand Prix iz leta 1977, ki se je zgodila skrivnostna ženska.
    • Bluesmobile v izvirnem filmu podre ta trop. Gre za pretepano policijsko križarko z manjkajočim vžigalnikom (zahvaljujoč temu, da ga je Jake vrgel skozi okno, potem ko je ugotovil, da ne deluje), vendar lahko skoči čez odprt dvižni most in se obdrži skozi več hitrih preganja. Razpade se šele, ko brata prideta do urada davčnega ocenjevalca v Chicagu po zadnji udarec.
  • Vse v očeh: Oči neonacističnega vodje so tako osvetljene, medtem ko stoji pred Wrigley Fieldom in napoveduje vojno Jakeu in Elwoodu.
  • Aliterativno ime: Mighty Mack McTeer in 2000 .
  • Vse tam v priročniku: Informacije o ozadju bratov izvirajo iz notnih zapisov njihovega prvega albuma, Aktovka, polna bluesa , medtem ko so izmišljene zgodbe za ostale člane skupine (in nekatere druge like) našle pot v knjigi, ki jo je napisala žena Johna Belushija.
  • Nadomestna zgodovina: nekoliko bolj vsakdanji primer kot večina. Nedolgo pred snemanjem filma je zakonodaja zvezne države Illinois razpravljala o zakonu, ki bi preklical status oproščene davka za stavbe v lasti cerkva, ki same niso bile uporabljene kot bogoslužne hiše. VResnično življenjezakon ni bil sprejet, v filmu pa je, zaradi česar so fantje morali prevzeti svoje poslanstvo od Boga, da bi dobili denar za plačilo davkov za katoliško sirotišnico, kjer so odraščali.
  • Aluminijasta božična drevesca: ob predpostavki, da je šlo za res vrhunski mikrofon, Elwoodova zamenjava originalnega Bluesmobila za enega ni bila samodejno slaba stvar.
  • Dvoumno gej : Glavni nacistov poročnik, ki mu reče 'Vedno sem te ljubil', tik preden trčijo po ulici in pustijo ogromno luknjo. Ni jasno, ali to misli v platonskem ali romantičnem smislu.
    • Ko se skupina sestane z njihovim menedžerjem, Jake izvaja pritisk nanj s pripombo, da bo poklical gospo Sline, ker ji 'želi nekaj povedati'. Film nato preide na širši posnetek in prikazuje celotno skupino in gospoda Slinea, ki sedi v savni ali turški kopeli – vsaka lokacija je do neke mere povezana z priložnostnim istospolno usmerjenim seksom, zlasti slednja.
  • In bilo je veliko veselja: potem ko sta Jake in Elwood izsilila naciste iz Illinoisa z mosta, tako da sta se zapeljala naravnost proti njim in jih prisilila, da skočijo v vodo, množica vzklika.
  • Animirana adaptacija: Leta 1997 je bilo posnetih 6 animiranih epizod (s Petrom Aykroydom inJames Belushi) za omrežje UPN, vendar niso bili nikoli predvajani.
  • Umetniška licenca: Elwood brez težav predvaja blues ploščo s 78 vrtljaji na minuto v svoji hotelski sobi. Kot vam lahko pove vsak, ki je živel v takem kraju, bodo mimovozeči vlaki nenehno stresali stavbo, kar bi vedno znova povzročilo, da bi igla dobesedno skočila iz rekorda.
  • Umetniška licenca – Avtomobili:
    • Bluesmobile 'vrže palico' na pol poti skozi Chicago in poškropi olje na vetrobransko steklo, ki nato nekaj trenutkov pozneje izgine. Zadnje okno, ki je zgodaj izstreljeno, se prav tako znova pojavlja skozi film in končno izgine v zadnjem zasledovanju.
    • Med preganjanjem po Chicagu Elwood na avtocesti zavije narobe in se znajde na nedokončanem delu, pritisne na zavore in prestavi v vzvratno prestavo. Zadnji del se spusti navzdol, zaradi česar se Bluesmobile obrne konec čez konec in je nekako obrnjen v nasprotno smer. Nihče ni ugotovil, kako.OpombaOčitno je bil avto na misiji za BogaNacisti, ki jih preganjajo, zapeljejo tik ob koncu in trčijo na ulico, zaradi česar se je na cesti odprla luknja; drugi avto nato zapelje v luknjo.
    • V izbrisani sceni je Elwood napolnil pnevmatike policijskih avtomobilov na koncertu s prenapolnjenim lepilom, ki bi povzročilo eksplozijo pnevmatik, ko se segrejejo.
    • Landis pravi, da je Bluesmobile 'čaroben avto' in ga je pustil pri tem.
  • Umetniška licenca – zakon: dve stvari sta narobe s prizorom, kjer Elwooda ustavijo in ga nato lovijo po nakupovalnem središču:
    • Policija, ki ga ustavi, so državni vojaki, ne čikaška policija, zato je ustavitev nekoga zaradi vožnje na rdečo luč znotraj mestnih meja Chicaga izven njihove pristojnosti. (Prav tako gredo vse do Wisconsina, da bi aretirali Blues Brothers, kar je še huje.)
    • Luč je bila rumena, zakon države Illinois pa pravi, da dokler je luč še vedno rumena, ko sprednje pnevmatike prečkajo belo črto, je avto zakonito šel skozi križišče. V tem primeru se je luč spremenila v rdečo šele potem, ko je zapustil križišče. Elwood to dejansko poudarja, kar kaže na to, da so policisti (in s tem tudi pisci) samo želeli Elwooda umakniti in to uporabili kot izgovor.
    • Po drugi strani sta bila v Park Ridge, IL, tako da je možno, da sta se takrat vozila po državni cesti.
  • Kot on sam: Igral se z. Člani skupine igrajo sami. Večina jih je bila del prvotne spremljevalne skupine in so znane legende bluesa in R&B, vključno s Stevom Cropperjem, Donaldom 'Duckom' Dunnom (oba sta med drugim igrala za Otisa Reddinga) in Mattom 'Guitar' Murphyjem. Pride Paul Shaffer Blues Brothers 2000 , vendar v resnici ne igra samega sebe - namesto tega sprejme debel francoski naglas in igra vlogo pomočnika kraljice Mousette, Marca. Pozneje si sleče lasuljo in nastopa z zasedbo, za kar je zaslužen tako kot Marco kot tudi sam na seznamu končnih kreditov.
  • Pogled na stran : Trobentač Alan Rubin, KAKO 'Mr Fabulous', po Jakeovem vprašanju: 'Ali sem ti kdaj lagal?'
  • Streljanje A-Team: vsi so sranje, razen kadar ne ciljajo neposredno za Blues Brothers. Nejasno upravičeno s Holy Protection, večinoma pa je igral za Rule of Funny.
  • Udeležba občinstva: v Avstraliji, natančneje gledališče Valhalla v Melbournu (dokler ga niso zaprli leta 2003), kjer občinstvo ljubeče recitira dialog, se oblači v svoje najljubše like, meče predmete, kot so beli kruh, časopis in plišaste živali, na ekran , in zaplešite po hodnikih ob zvočni posnetek filma. To je super izkušnja.
  • Pesem za sodelovanje občinstva: »Minnie the Moocher« poje občinstvo skupaj s Cabom Callowayem.
  • Rezervni dvojček:
    • James Belushizamenjal svojega pokojnega brata v peščici oddaj v živo. Izogiban v nadaljevanju, kjer ni bil izbran, zaradi težav z razporedom in pogodbo. Lahko bi delovalo kar lepo.
    • Belushi in Aykroyd trenutno nastopata v blues reviji Have Love Will Travel.
  • Badass Driver: Potrebno je veliko užitka, da obrneš avto na koncu nedokončanega mostu, kot je to storil Elwood. Lahko celo prehiteva v temi noči in s sončnimi očali prehiteva na desetine policijskih avtomobilov.
  • Badass v lepi obleki : Subverted. Brata nosita črne obleke, a kmalu se izkaže, da so to edina oblačila, ki jih imata. Nosijo jih v posteljo, v savno itd. Ni presenetljivo, da slabo dišijo. Zasenčeno v nadaljevanju, ko Elwood svojim novim partnerjem pove, zakaj se morajo obleči enako.
  • Badge Gag: Ko Jake ponareja, da utripa značko, je to pravzaprav prazen, sploščen zavojček cigaret.
  • Battle of the Bands: kamor se skupina na koncu usmeri v nadaljevanju.
  • Bavarska gasilska vaja:
    • V izvirniku Jake zavira Good Ol' Boys tako, da se predstavlja kot sindikalni predstavnik 'Jacob Stein... iz ameriške federacije glasbenikov.' Kot značko celo hitro utripne prazen zavojček cigaret.
    • V nadaljevanju Elwoodove 'bakterije puffball'. John Goodman, ki ga je namenoma razglabljal, in Evan Bonifant, ki je preveč kričal, sta smešna, toda preostali člani skupine jih popolnoma ignorira je tisto, kar prodaja.
  • Žarek razsvetljenja: Jake to doživi v črni cerkvi, zaradi česar se zaplet zaplete.
  • Za črnim:
    • Jake in Elwood prideta v pisarno, vložita papirje in rešita sirotišnico. Nato se kamera obrne in okoli štirideset policistov in narodnih gardistov je tik za njimi s potegnjenimi pištolami. Jake, Elwood in uslužbenec jih niso videli ali slišali, da so prišli, kljub dejstvu, da so bili v prizorih zbiranja nasprotje prikritih in bi se morali prebiti skozi improvizirane barikade Modrih.
    • Na širokem posnetku se vidi uradnika (ki ga igra Steven Spielberg), kako za njima uperi pištolo v brata. In to kljub dejstvu, da je dobesedno sekundo prej sedel na nasprotni strani pulta, neoborožen.
    • Potem ko se Jake in Elwood pogovarjata z Mauryjem, da bi ju rezervirala za velik dogodek v parni sobi, se kamera pomanjša in prikaže celotno skupino, ki urejeno sedi zunaj zaslona.
  • Gumb Berserk:
    • Naredi ne uporabljajte nesprejemljiv jezik pred The Penguin. Jemanje Gospodovega imena zaman je še huje.
    • Prav tako ne bi smeli iti v country in western bar in poskušati igrati blues. Jezno bodo žvižgali in preklinjali, medtem ko vam bodo metali steklenice piva, dokler ne boste nehali predvajati napačne glasbe in začeli predvajati pravo glasbo, takrat pa bodo navdušeno ploskali in navijali, medtem ko bodo metali steklenice piva v vas. Obstaja razlog za pregrado iz piščančje žice, ki je zmedla Blue Lou.
    • Ne zmerjajte v prisotnosti gospe Murphy. Ali pa dajte vtis bogokletja.
  • Big Bad: Glavni nacist v izvirnem filmu.
    • V nadaljevanju je ruska mafija prevzela vlogo glavnega zlikovca.
  • Veliki jedec:
    • Za kosilo Jake naroči štiri ocvrte piščance. In kokakolo.
    • Brata naročita pet koktajlov iz kozic (in nekaj kruha za Elwood, natch) v Chez Paulu.
  • Veliko 'KAJ?!' : Celoten bend to dostavi, ko jim Curtis pove, da morajo zbrati denar za sirotišnico.
  • grenko-sladki konec:Sirotišnica je rešena, a brata vržejo nazaj v zapor.Sama smešnost kopičenja pa jo zasenči in vsaj oni in preostali člani skupine lahko še vedno pojejo in plešejo.
  • Nenavaden okus hrane: Elwoodova najprimernejša hrana je suh beli toast, katerega ena rezina zanj predstavlja celoten obrok.
  • 'Izsiljevanje' je tako grda beseda: Jake grozi, da bo svoji ženi razkril nezvestobo njihovega agenta.
  • Glavne laži: opravičilo Jakea Bluesa. Skrivnostna ženska : Ti bedni polž! Mislite, da se lahko pogovarjate o izhodu iz tega? Izdal si me! Jake : Ne, nisem! Iskreno...zmanjkalo mi je bencina. Jaz... Imel sem počeno pnevmatiko. Nisem imel dovolj denarja za taksi. Moj smoking se ni vrnil iz čistilke. Prišel je stari prijatelj izven mesta. Nekdo mi je ukradel avto. Bil je potres. Grozna poplava. Kobilice! NI BILA MOJA KRIVA, PRISIH BOGU!!!
  • Blind Black Guy: Ray, zvest svoji naravi kot Danza Raya Charlesa, se domneva, da je slep.
  • Slepa napaka: Ray je prikazan, kako obesi plakat, ki oglašuje koncert Blues Brothers – na glavo.
  • Slepi glasbenik: Ray Charles je nekoliko lahek Adam Westing kot lastnik Ray's Music Exchange. Igra popolnega kurca lastnika trgovine, očitno uporablja nekaj senčnih poslovnih praks in celo strelja s pištolo na otroka, za katerega sumi, da ga je tatvila, a hudič, ali zna igrati električni klavir!
  • Blind Weaponmaster : Ray izstreli nekaj opozorilnih strelov v morebitnega tatu kitare.
  • Blood Brothers: Glede na dodatna gradiva brata nista biološko sorodna, ampak sta svojo krvno bratstvo zapečatila v sirotišnici tako, da sta si prerezala prste s struno za kitaro Elmoreja Jamesa.
  • Brezkrvni Carnage : Kljub gazilijoni dolarjev premoženjske škode v celotnem prvem filmu, nihče ne umre. Celo nacisti se le zaletijo v velikansko luknjo, potem ko so padli na zelo dolgo pot.
  • Konec bolivijske vojske: Do konca filma skupino preganja vsajmestna policija Chicaga, vojaki zvezne države Illinois, gasilska enota Chicaga, policijska uprava Harvey, policijska uprava Wauconda, zavržena zaročenka Joliet Jake, kavbojska skupina, lastnik kluba na zahodne teme, zasebni detektiv, FBI, skupina SWAT, ameriška nacionalna garda, varnostna ekipa pri Bank of Chicago in vsak član ameriške nacistične stranke na območju treh držav.Da ne omenjam neštetih drugih, ki morda niso bili prikazani na zaslonu.
  • Podstavek za knjige: Prvi film se začne in konča z Jakeom v zaporu. Na začetku ga šele izpustijo, na koncu pa nastopa, ko je znova zaprt.
  • Bowdlerise : V televizijski različici Jake pove nuni, da je gor 'the creek' namesto 'shit creek', zaradi česar je videti čudno, da se ji zdi ta stavek tako žaljiv. Prav tako nadomeščajo Elwoodovo večkratno uporabo 'sranja' z 'bamboozling'. Zdi se, da nuna najde tudi 'Joj, moja roka!' biti žaljiv; potem je spet smešno na nenameren način.
  • Bread, Eggs, Milk, Squick: Jakeovi osebni predmeti, ki so mu bili vrnjeni na začetku filma, vključujejo uporabljen kondom.
  • Brick Joke:
    • Elwood zgodaj v filmu omenja, da je ponaredil obrazce za podaljšanje vozniškega dovoljenja in navedel svoj domači naslov kot Wrigley Field. Kasneje v filmu nacisti iz Illinoisa najdejo njegove podatke in se srečajo, da bi razpravljali o njegovem izsledovanju ... pred Wrigley Fieldom.
    • Med Jakeovim premoženjem se vrača? 'Ena digitalna ura. Zlomljeno.' Med lovom na nakupovalno središče eden od policistov v prevrnjenem policijskem avtomobilu obžaluje, da si je med lovom razbil uro. Med nabiranjem na avtocesti kmalu po zori v zadnjem pregonu je slišati enega od policistov v ozadju, kako se pritožuje nad polomljeno uro, ko pleza iz razbitega avtomobila.
      • Nekdo, ki zleze iz razbitega avtomobila in se pritožuje nad polomljeno uro, se zgodi tudi v nadaljevanju, vsaj po podnapisu.
    • V prvem filmu sta Elwoodov najljubši obrok dva kosa suhega belega toasta. Naroči ga v restavraciji soul food, nekaj poskuša skuhati v svojem stanovanju in nekaj celo potegne iz žepa v Rayjevi glasbeni trgovini, da bi preizkusil pečico za kruh. V drugem filmu policija vdre v Bobovo podeželsko kuhinjo, da poišče Blues Brothers in opazi mizo, kjer so sedeli. Na enem od krožnikov sta dva kosa suhega belega toasta.
    • Elwood grobo predlaga Twiggyja... potem, ko se kot netopir pelje iz pekla proti Chicagu, jo vidimo, kako čaka na njegovem predlaganem mestu za sojenje. (Film se je prvotno končal na drugem, kjer so Twiggy, Aretha Franklin in Carrie Fisher v tišini čakale zunajzapor, verjetno zato, da bi brata in Matt Murphy izstopila.)
  • Neprebojna modna ploščica: obleke za fante. Zvesta ponazoritvi, na koncu pokrita z blatom kaže, da je njihov položaj šel k vragu.
  • Butt-Monkey : Nacisti iz Illinoisa; vse izmed njih. Toda potem sprejemljivi cilji.
  • Zloraba kamere: Med prizorom pregona avtomobila v nakupovalnem središču so nekateri glasbeni inštrumenti udarili v kamero, zaradi česar se je zatresla, na koncu prizora pa oseba zaleti v kamero.
  • Car Fu : doveden v pretirano skrajnost v oboje filmov, saj oba vsebujeta 50+ avtomobilskih kopic. Prvi film je bil v Guinnessovi svetovni rekord za večino uničenih avtomobilov v enem filmu (poročila se razlikujejo, vendar je številka približno 75 do 80) za 18 let , končno ga je presegel nadaljevanje , (več kot 100, kot poroča Guinness) še 11 let. To je skoraj 200 uničenih avtomobilov in skoraj 30 let prevlade avtomobilov.
  • Car Meets House : Policija lovi naslovni dvojec skozi nakupovalno središče. Tako bratje sami kot policija večkrat zapeljejo v trgovine. Elwood : Novi Oldsmobili so v začetku tega leta!
  • Avto pornografija: Od : Jake: Kaj za vraga je to? Elwood: To je bila kupčija. Pobral sem ga na dražbi policije Mt. Prospect City lansko pomlad. To je star policijski avto Mt. Prospect. Praktično so jih podarili. Jake: No, hvala, kolega. Na dan, ko pridem iz zapora, me s policijskim avtomobilom pobere lastni brat. Elwood: Vam ni všeč? Jake: Ne, ni mi všeč. [Elwood sproži motor in skoči z avtom čez odprti dvižni most na reki Chicago] Jake: Avto ima veliko pickupov. Elwood: Ima policijski motor, tovarno s 440 kubičnimi palci. Ima policajske gume, policajska vzmetenja, policajske amortizerje. To je model, izdelan pred katalizatorji, tako da bo dobro deloval na običajnem plinu. Kaj praviš? Je to novi Bluesmobile ali kaj? Jake: Popravite vžigalnik.
    • Da bi podrobneje pojasnili, je policijska specifikacija 440 vsebovala kovane notranjosti motorja, vključno s pladnjem oljne posode, agresivnejšo odmično gredjo in tršimi ventilskimi vzmeti, izpušnimi kolektorji z visokim pretokom in zračnim čistilnikom z dvojnim snorkel, ki je proizvedel 275 zavornih konjskih moči v primerjavi s standardnim 235. .
  • Dialog o priložnostnih nevarnostih:
    • Med vožnjo skozi nakupovalno središče Jake in Elwood pripomnita na raznolikost trgovin v nakupovalnem središču. 'Ta kraj ima vse.'
    • Znova se zgodi, ko Skrivnostna ženska razstreli bližnjo posodo za gorivo z metalcem ognja, medtem ko oba telefonirata. Elwood: Hej Jake! Tukaj mora biti drobiža za vsaj sedem dolarjev!
    • Jake in Elwood nadaljujeta s sproščenim klepetanjem, tudi ko ju preganja navidezno vsak ekipni avtomobil v Chicagu: Elwood: To je zagotovo Lower Wacker Drive! Če so moje ocene pravilne, bi morali biti zelo blizu Honorable Richard J. Daley Plaza! Jake: Tam so dobili tistega Picassa! Elwood: ja
    • 'Tako smo veseli, da vidimo toliko vas, ljubkih ljudi nocoj tukaj, in še posebej bi radi pozdravili številne predstavnike skupnosti organov pregona v Illinoisu, ki so se odločili biti tukaj ta večer ...'
  • Izraz : 'Mi smo na misiji od Boga .'
    • 'Gospod deluje na skrivnostne načine.' v nadaljevanju.
  • Zvezda slavnih : Številni znani glasbeniki nastopajo v različnih vlogah, da pojejo svoje uspešnice.
  • Chase Fight : Naslovna junaka poskušata priti v pisarno ocenjevalca okrožja Cook, da bi plačala davek na sirotišnico. Zasledujejo jih policisti, vojaki nacionalne garde, nacisti in skupina country-western, na poti pa je veliko uničenja.
  • Igrišče z ovirami na prizorišču pregona: Eden najbolj ikoničnih prizorov v filmu se začne kot preprosto preganjanje s parkirišča pred nakupovalnim središčem v zaprtih prostorih. Enonimna brata nato trčijo skozi trgovino z igračami, policija pa ji sledi. Zavijajo okoli (in včasih gredo skozi) stojnice, strižejo in včasih gredo skozi trgovine na vogalu in nazadnje odletijo skozi okno ene od sidrnih trgovin.
  • Prizor pregona: Večkrat. Zadnja četrtina prvega filma je ena velikan Scena pregona. Mercer: Smo v tovornjaku!
  • Preverite, prosim! : Bobova podeželska kuhinja v drugem filmu.
  • Čehovljeva učilnica: Elwood gre Jaku na eno od teh predavanj o prednostih policijskega avtomobila: policajski blažilniki, motor, vzmetenje itd. To pride prav pri popolnem kaosu v vozilu, ki nastane.
  • Čehovova pištola:
    • Prednosti policijskega avtomobila so potrebne.
    • Bolj dobeseden primer, ko vidimo, da Skrivnostna ženska bere priročnik za metalec ognja ameriške vojske.
    • Elwood je s ponarejanjem naslova preprečil, da bi ga nacisti našli.
    • Ena izbrisana scena (obnovljena v nekaterih različicah filma) je pokazala, da Elwood ukrade lepilo, ki ga bo sčasoma uporabil za sabotažo policistov in dobrih starih fantov od svojega (kmalu bivšega) delodajalca.
    • V drugem filmu vidite nekaj ožičenja, priključenih na vžig Bluesmobila, ko razkrijejo, kje je Elwood. Čez nekaj časa vidite, da je ožičenje del sekundarne metode nadzora.
  • Restavracija Chez: G. Fabulous (trobentač Alan Rubin) je maître d' v Chez Paulu, kar je bilo (takrat) ime dejanske restavracije visokega razreda v Chicagu.
  • Krščanstvo je katoliško: podvrženo. Čeprav je sirotišnica, v kateri sta odraščala Jake in Elwood, očitno katoliška (in nič manj vodijo Creepy Nuns), je edini verski obred, ki ga brata obiskujeta, v ZELO evangeličanska cerkev Triple Rock Baptist Church. In spet, če bi bil James Brown pastor ...
  • Kronično ponesrečen avto: Bluesmobile se ne sesuje povsem, vendar se med filmom postopoma zaplete v bolj smešne (in naporne) preganjanja, na koncu zadnjega pa se preprosto razpade, potem ko končno spravita Jaka in Elwooda k njihov cilj.
  • *Klik* Pozdravljeni : Dovedeno do absurdne skrajnosti. Potem ko sta denar, potreben za reševanje sirotišnice, končno prejela v pisarno uradnika in zapisnikarja, sta Jake in Elwood oba dosegla, da vzameta račun. V trenutku se njuna zapestja zaklenejo skupaj v lisice, na katere se obrnejo... in odkrijejo verjetno VSAKEGA policista, pripadnika SWAT-a in vojaka na širšem območju Chicaga, ki uperi orožje vanje.
  • Bližje Zemlji : lik Arethe Franklin, ki skuša odvrniti svojega moža (Matt 'Guitar' Murphy), naj se v obeh filmih ponovno pridruži bratom Blues.
  • Cluster F-Bomb : prizor s Pingvinom, ki udari Jakea in Elwooda, ko prisegata, pri čemer ta še bolj preklinjata. Curtis: Fantje, naučiti se morate, da se tako ne pogovarjate z nunami.
  • Tolažilna tolažilka: Elwood to naredi za Jakea v kleti.
  • Komično nepremagljivi junak: Jake in Elwood se med drugim mimogrede izogneta nabojem več strelcev, preživita eksplozijo propana, nanje pade stanovanjsko naselje, in odideta iz več prometnih nesreč, ki bi verjetno ubile običajnega človeka. Močno se domneva, da je rezultat božanskega posredovanja.
  • Komično resno : bratje gredo skozi vse našteto in še več, ne da bi pri tem nikoli dvignili obrvi. Imajo tudi nekaj manjših nagnjenj k Cloudcuckoolanderju, zaradi česar je njihova popolna ležernost še toliko bolj smešna.
  • Konceptni video: Film je dolg niz teh.
  • Kul avto:
    • Na začetku filma je What a Piece of Junk; na koncu filma je Domnevni avto. Med drugim preživi skok za skokom, vožnjo skozi nakupovalno središče in hitri lov z vrženo palico – in potem dobesedno razpade ob prihodu na davčni urad. Elwood se za kratek čas ustavi, da bi se zadnjič poklonil razbitini, medtem ko jih policisti še vedno preganjajo. Avtomobila niso več potrebovali, zato ni bil več pod božjim varstvom.
    • Avto v nadaljevanju lahko vozi pod vodo .
  • Cool Guns: nacistični vodja uporablja DWM Luger. Podvrže se, ko se zatakne, medtem ko strelja na brata in ga ne more odklopiti, preden postane del čikaškega pločnika.
  • Cool Old Guy: Curtis, hišnik v sirotišnici, ki ga igra Cab Calloway, ki je Jakea in Elwooda poučeval o bluesu. Celoten zaplet spodbudi tako, da brate pošlje v cerkev, zaposli ducat sirot (ki vsi mislijo, da je tudi najbolj kul od narezanega kruha) za oglaševalsko kampanjo za koncert in, ko bratje zamujajo, vlomi v sijajno izvedbo pesmi 'Minnie the Moocher', da si kupim čas.
  • Cool odtenki : ki jih skoraj nikoli ne snamejo. Parodirano, tako kot vse drugo, notri 2000 ko Cabel reče Elwoodu, naj v pisarni sleče klobuk in očala. Kamera se pomakne proti Cabelu, nato nazaj k Elwoodu – pokrije mu oči z roko, da ga ne zaslepi običajna notranja svetloba.
  • Crashing Through the Harem : Brata se prikradeta skozi okno ženske kopalnice, da prideta v dvorano hotela Palace na svoj nastop.
  • Noro dovolj za delo: V nadaljevanju se odvrnejo od množice ruskih gangsterjev, ki jih preganjajo tako, da odvržejo vrečko palčevk, mizarskih žebljev, suhomontažnih žebljev, in se zabijejo neposredno vanj. Deluje.
  • Noro pripravljen: Elwood proizvaja različne rekvizite, ki so popolnoma popolni za vse, kar je treba narediti, od rezervnega belega kruha za toast do materialov, potrebnih za sabotiranje dvigal in vozil. Eden od obnovljenih prizorov (vključen v vsako izdajo domačega videa od leta 1998) razkriva, kje je Elwood dobil nekaj teh materialov – iz tovarne aerosolnih izdelkov, kjer je delal.
  • Cameo ustvarjalca: John Landis je policist, ki vozi drugi avto, ki se pojavi, da bi preganjal brate Blues skozi nakupovalno središče.
  • Odtis ustvarjalca : Vidimo pano za film z imenom Se vidimo naslednjo sredo . Večina filmov Johna Landisa vsebuje sklicevanje na ozadje filma s tem imenom ali pa lik izgovori besede. Druga Wiki ima .
  • Credits Gag : Nadaljevanje od Hiša za živali , v oglasu za turnejo Universal Studios Tour še vedno piše 'Ask for Babs'.
  • Grozljiv katolizem: naslovni junaki gredo 'videti 'Pingvina' - zelo stroga, težka, zastrašujoča katoliška nuna, ki uporablja leseno 3-metrsko ravnilo kot orožje borilnih veščin in se premika z Ghostly Glide. Njena pisarna je videti kot prizorišče grozljivke, z vidnimi skulpturami Kristusa, ki trpi na križu, in obilico grozljivih senc.
  • Kritična napaka obstoja: Takoj, ko Jake in Elwood zapustita avto na koncu prizora Chase, se ta dobesedno razpade na koščke. Elwood v znak spoštovanja celo sname klobuk.
  • Pesem množice:
    • Med koncertom na koncu Curtisu uspe prepričati vso množico, da prepeva dele 'Minnie the Moocher'. Boljši primer pa je morda prizor v Ray's Music Exchange – res, množica ne poje 'Shake your Tailfeather', vendar pleše zraven, z izjemno natančnostjo in spretnostjo, po kateri vsi navijajo. Verjetno so bili veseli, da so jih sprejeli.
    • 'Minnie' je popolnoma upravičeno, saj gre za pesem klic-in-odziv, za katero je bil Cab Calloway znan po tem, da je izvajal enak način kot 'Curtis' v filmu, in občinstvo bi zvesto prepevalo. Navsezadnje ni tako, da so 'hi de hi de hi de hi' težka besedila. Enkrat, ko Calloway dejansko izbruhne v nekaj, čemur je težko slediti (nekaj kot 'zip-dot-deet-doot-diddly-zip-a-deet-dot-diddly-zip-zap-zeet-do-ooohh'), občinstvo se v odgovor samo smeji.
    • Tudi ko gospa Murphy začne peti svojemu možu, ne samo, da si stranke držijo čas, ampak tudi dekleta na pultu postanejo spontane spremljevalne pevke. Po koncu pesmi se usedejo, kot da se ni nič zgodilo.
  • Vozilo, odporno proti poškodbam: Bluesmobile je neuničljiv (razen, ko pride do sodišča, ko se spontano razpade). Boljši pokazatelj tega tropa je prizor preganjanja v začetku filma po natrpanem nakupovalnem središču. Nakupovalno središče je bilo zapuščeno in v sebi ni bilo ničesar. Ekipa Blues Brothers je napolnila notranjost nakupovalnega središča, nato pa prosila nekaj trgovcev z avtomobili, naj napolnijo parcelo zunaj, da bi bilo nakupovalno središče videti polno. Kasneje so igralci in ekipa v intervjujih priznali, da se zelo bojijo, da bi naredili kakršno koli škodo na parkiranih avtomobilih, saj so se morali vsi brez praske vrniti k trgovcem. Bili so na misiji od Boga, veste.
  • Konec plesne zabave: Seveda na zaporniški rock.
  • Death Glare : Potem ko Matt 'Guitar' Murphy vzleti, njegova žena ostane tam. Zazre se v svoje spremljevalne pevce, ki nenadoma pogledajo zelo zanima njihova hrana.
  • Debitantska čakalna vrsta: gre z roko v roki pri Putting the Band Back Together — začnemo z Blues Brothers, nato pa se srečamo z vsakim članom njihove skupine zaporedno, ko jih izsledijo.
  • Denser in Wackier: 2000 je veliko bolj risan kot prvi film, ki prikazuje stvari, kot je vudu čarovnica, ki skupino spremeni v zombije in rdečkaste v podgane.
  • Opis Pornografija: Slavni prizor, ko Elwood Jakeu po skoku z mostu predstavi Bluesmobile. Elwood: Ima policijski motor, tovarno s 440 kubičnimi palci, ima policajske gume, policajsko vzmetenje, policajske amortizerje. To je model, izdelan pred katalizatorji, tako da bo dobro deloval na običajnem plinu. Kaj pravite, je to novi Bluesmobile ali kaj?
  • Destruktivni rešitelj: Elwood in (v manjši meri) Jake. Povedano: Modri ​​povzročijo skoraj milijon dolarjev škode samo čikaško policijo tako, da je uničila vse njihove avtomobile samo zato, da bi rešila sirotišnico s plačilom računa v višini 5000 dolarjev.
  • Določevalec: Do ne zafrkavati se z Blues Brothers, ko so na misiji od Boga, ker so volja brcni v rit.
  • Kopaj se globlje : Jake in Elwood s pingvinom. Začne jih klofutati, ker so v njeni navzočnosti preklinjali, in vsakič, ko to stori, jih še malo preklinjajo, tako da ...
  • Dine and Dash:
    • V prvem filmu je skupina rezervirana v western baru. Med nastopi naročijo pijačo, a pride čas za plačilo in ugotovi, da je več, kot si lahko privoščijo. S tem plus prihodom prave country skupine, katere mesto sta zasedla, Elwood in Jake na koncu pobegneta, omenjena skupina in lastnik bara pa sta zdaj dodana na njihov seznam zasledovalcev.
    • V nadaljevanju se skupina ustavila v restavraciji, da bi dobila nekaj hrane, vendar jo nekateri policisti izsledijo, ki iščejo Elwooda. Ko je to videl, Elwood ponaredi bolezen tako, da si pokrije glavo s kremo za britje in da Big Mac opozori obiskovalce, naj se držijo stran, ko skupaj z Busterjem skočita iz stavbe, Big Mac pa mu na odhodu vzame sendvič. Humorno, lastnik lokala, ki je bil tudi lastnik lokala (preoblikovanega v letih od prvega filma), doživi deja vu in skupino vpraša, če jih pozna. Skupina hitro poje hrano in pokliče na pregled.
  • Dingy Trainside Apartment : Elwood odpelje Jakea v njegovo majhno sobo v pokvarjeni hiši. Poleg dejstva, da ni prostora za premikanje, Chicago 'L' mine vedno, ko se prikaže okno.
  • Supermoč invalidnosti: Ray je očitno strelec s pištolo in to sposobnost uporablja, da prestraši tatove v trgovinah, ki poskušajo izkoristiti njegovo slepoto.
  • Razočarana nad tabo: Pingvin to reče Jakeu in Elwoodu, potem ko ju je vrgel iz njene pisarne in ju označil za razočaran par, ker sta se v njenih očeh vrnila k njej kot 'dva lopova z umazanimi usti in slabim odnosom', ona pa jih ni vzgajal, da bi odraščali, kot so.
  • Disneyjeva smrt zlobneža:Dva glavna nacista trpita precej spektakularno smešno, potem ko sta poletela z nedokončanega mostu.Ni prikazano, ali sta preživela, toda potem, ko sta videla, kako Jake in Elwood sta preživela napad bazeoke in je njuno zgradbo uničil bomba , ni malo verjetno.
  • Nesorazmerno povračilo: nacisti streljajo na brate samo zato, ker so jih med enim od njihovih sovražnih shodov prisilili, da so skočili z mostu v jezero. Good Ole Boys in lastnik bara ju poskušata ubiti za nekaj sto dolarjev. Mystery Woman ju poskuša ubiti, ker jo je Jake pustil pri oltarju. Čikaška policija stopnjuje kot nora na (resnično na desetine) neplačanih parkirnih kazni in dirkanje z lučjo od nekaj patruljnih avtomobilov do vsakega sposobnega človeka s pištolo in Pomoč nacionalne garde 's tanki ' in Policijska brutalnost je odobrena. Pošten del filma je sestavljen iz Jakea in Elwooda, ki se skušata izogniti ustrelitvi, razstrelitvi ali kako drugače smrtonosnim neprijetnostim zaradi drobnih kaznivih dejanj.
  • Distinction Without a Difference: Jake od Elwooda izve, da so ostali člani njihove stare skupine vzeli direktne službe. Jake je razburjen, ker mu je Elwood lagal in trdil, da se skupina morda še vedno zbere; Elwood odgovori: 'To ni bila laž ... bilo je sranje.'
  • Dramatični pištolski petelin: okoli 100 pušk, jurišnih pušk in drugega strelnega orožja je uperjenih v brate v vrhunskem prizoru in slišimo, da jih veliko napenja. Zanimivo je, da je prvi klik-klik brata vklenjena v lisice. Ali so jih častniki in vojaki v priporu ustrelili?
  • Dream Team: skupina Blues Brothers v vesolju, kot tudi Louisiana Gator Boys v drugem filmu.
  • Vozi kot nor:
    • ' ELWOOD. '
    • In tudi policisti.
  • Vožnja v tovornjak: dobesedno . Policijski avtomobil skoči z avtoceste in se zaleti v bok mimovozečega tovornjaka. Mercer: Smo v tovornjaku!
  • Dying Declaration of Love : Igrano za smeh. Dva nacista iz Illinoisa umirata v avtu z odprtimi očmi in usti od šoka. Eden se obrne k drugemu in reče 'Vedno sem te ljubil.' Drugi nacist preprosto pogleda svojega poročnika, ne da bi spremenil izraz.
  • Dvigalo iz Ipaneme: blagovna znamka Johna Landisa, začenši s tem filmom. MordaTrope Namer. Božja beseda je, da je bila njegova uporaba tukaj mišljena kot Take That! proti svojemu skladatelju Landisa. Leta pozneje je Landis pomislil, koliko je moral skladatelj zaslužiti z avtorskimi honorarji po njegovi zaslugi.
  • Naraščajoči Chase : Jake in Elwood imata na repu ne le na desetine policistov Lemmingov, temveč tudi Jakeovo psiho-bivšo punco in naciste iz Illinoisa.
  • Trenutek vzpostavljanja značaja: Ko se je Burton Mercer srečal z državnimi vojaki pred Elwoodovo dejansko stanovanjsko hišo, se je pošalil, da je dejansko užival v Elwoodovem majhnem triku, da je njegov naslov navedel kot Wrigley Field. Mercerja vse bolj zabavajo in navdušujejo norčije bratov Blues skozi celoten film, do točke, ko se hudomušno nasmehne po tem, ko je bil ekipni avtomobil, v katerem sta on in njegovi kolegi, zabil v bok tovornjaka .
  • Trenutek vzpostavljanja serije: precej dolg, a prizor tik po tem, ko je Jake prišel iz zapora, v bistvu določa ton za preostanek filma. Brata se objemata, se prepirata med seboj v prizoru, polnem brezbrižnega humorja (vključno s tem, da vžigalnik potegneta skozi okno, kot da je porabljena vžigalica), nato pa skočita na most. Vse je pripravljeno na melodijo 'She Caught the Katy'.
  • Eterični zbor:
    • Slišal ga je Jake, ko zagleda luč.
    • Tudi Cab je slišal v nadaljevanju, ko je podobno doživel razsvetljenje.
  • Vsak avto je Pinto: Preprečen(!) in kasneje postane popolna subverzija, ko rdeči vagon nacistov iz Illinoisa (ki dejansko je Ford Pinto)spusti na tisoče metrov in v pločnik udari lepo luknjo, ne da bi utrpel niti prasko, kaj šele da bi eksplodiral. Njihov zeleni karavan, veliko večji Ford Galaxie karavan,lepo zapelje v isto luknjo in pristane na vrhu rdečega Pinta.
    • Vsaj kot pravi zgodba, nenamerna subverzija. Razlog, da so za to sceno izbrali Pinto, je bil Ker računali so na njen ugled, da bi prihranili nekaj denarja za eksplozive. Vendar (na)žal je realnost nerealna.
  • Vsi se pridružite zabavi: obrnjeno. Medtem ko je policija ves film preganjala Jaka in Elwooda, se na vrhuncu v središču Chicaga od nikoder pojavi na stotine policistov, ekipe SWAT, vojakov, tankov in helikopterjev, da bi prijeli dva neoborožena moška.
  • Zlobni izterjevalec dolgov: Jake in Elwood poskušata pripraviti še eno predstavo, da bi rešila sirotišnico, v kateri sta bila vzgojena, pred zaprtjem zaradi zaostalega davčnega dolga.
  • Oprostite, prihajam! : Predvsem v lovu na nakupovalno središče, prikazano s kamerami na pokrovu.
  • Eksplozivno overclocking: to počne Bluesmobile med zadnjim epskim zaporedjem lova od plesne dvorane hotela Palace do mestne hiše Chicaga, verjetno zato, ker je na misiji od Boga. Izmika se policistom, nacistom iz Illinoisa in Good Ole Boysom, v rekordnem času pripelje Jakea in Elwooda v ocenjevalno pisarno okrožja Cook, nato pa se zgrudi v kup odpadne kovine.
  • Obrazni dialog: Jake in Elwood to storita večkrat; na primer, v Bob's Country Bunker, Elwood očitno poskuša tiho vprašati Jakea, kaj za vraga igra.
  • Lažne težave z motorjem: eden od orkanov izgovorov, ki jih Jake daje svoji bivši zaročenki, ker jo je pustil pred oltarjem. Jake: Oh, prosim, ne ubij nas! Prosim, prosim, ne ubij nas! Veš, ljubim te srček. ne bi te zapustil. Ni bila moja krivda!
    Skrivnostna ženska: Ti nesrečni polž! Mislite, da se lahko pogovarjate o izhodu iz tega? Izdal si me.
    Jake: Ne, nisem. Iskreno... Zmanjkalo mi je bencina. Jaz... Imel sem počeno pnevmatiko. Nisem imel dovolj denarja za taksi. Moj smoking se ni vrnil iz čistilke. Prišel je stari prijatelj izven mesta. Nekdo mi je ukradel avto. Bil je potres. Grozna poplava. Kobilice! NI BILA MOJA KRIVA, PRISIH BOGU!
  • Fallen-on-Hard-Times Job : Večina skupine je rekrutirana iz enega od teh, nastop kotLounge kuščarjiza spektakularno necenjeno občinstvo v poceni hotelu. Po drugi strani ima gospod Fabulous dobro plačano službo maître d', bratje pa imajo največ težav, da ga prepričajo, da se ponovno pridruži.
  • Izbirna družina: Jake in Elwood sta se spoznala, ko sta bila oba v sirotišnici, in uporabila struno s kitare Elmoreja Jamesa, da sta postala Blood Brothers.
  • Fascinantna obrvi: Jakeova desna obrv se je zdela fiksirana v tem položaju.
  • Fast-Roping : Kako pride ekipa SWAT blizu konca prvega filma. 'Koča koča koča koča!' Točno zakaj se kdo ugiba, saj ne gredo skozi nobeno okno stavbe.
  • Fat and Skinny : Jake in Elwood v prvem filmu ter Elwood in Mighty Mack v drugem.
  • Fatalons Femme: Carrie Fisher v izvirniku.
  • Končni govor: Ko v avtu padajo v smrt, en nacist iz Illinoisa reče drugemu (vodji): 'Vedno sem te ljubil.'
  • Napovedovanje: Čuden primer. Razlog za morilskega zalezovalca bratov se namiguje, ko Elwood predlaga damo, da se srečata po veliki predstavi – seveda mu to ne uspe zaradi morilskega zalezovalca in policistov.
    • Skrivnostno žensko vidijo, kako si ureja nohte in bere navodila za uporabo metalca ognja, ki ga bo uporabila pozneje. V prizoru so tudi tri njene slike z Jakeom, ki na vseh nosi svoja sončna očala in klobuk.
  • Formalna popolna ponudba jedilnega pribora: Jake in Elwood gresta ven jesti v elegantno restavracijo in naredita predstavo, kako jesti z najslabšimi možnimi manirami za mizo. Na neki točki Elwood iztegne svoj kozarec za več vina; natakar mu reče 'Napačen kozarec, gospod', a Elwood mu pokaže, naj ga vseeno nalije.
  • Bonus zamrznjenega okvirja : Tri slike Jakea s skrivnostno žensko (s sončnimi očali in klobukom, seveda) so vidne, ko si skrivnostna ženska ureja nohte in bere priročnik z navodili za metalec ognja.
  • Prijazen sovražnik: Burton Mercer se zdi pošteno zabaven nad sposobnostjo Jakea in Elwooda, da pretentata policijo; celo vztraja, da počaka, da jih aretira, dokler jih ne sliši igrati. Hudiča, tudi ko konča z avtomobilom, vgrajenim v zadnji del pol, se ne zdi niti najmanj jezen zaradi tega.
  • Smešni dogodek v ozadju:
    • Ime kozmetičnega salona Carrie Fisher je ' Curl Up And Dye .'
    • Tudi 'Welcome Exterminators' v bližini kraja, kjer igrajo The Magic Tones.
  • Zabava z kraticami: nikoli ni prikazana ali omenjena na zaslonu, je pa zelo subtilna. Za trenutek pomislite na ameriško socialistično beloljudsko stranko.
    • Obstaja tudi SCMODS (Sistem podatkov o državnih/okrožnih/občinskih storilcih).
  • Blokada pohištva: zgodi se dvakrat po tem, ko naslovne junake policija preganja v zgradbo.
    • Ko Blues Brothers prvič vstopijo v stavbo, pred vrata potisnejo nekaj avtomatov, dva koša za smeti in klopi.
    • Ko pridejo v pisarno ocenjevalca okrožja Cook v 11. nadstropju, so na vrata s stopnišča postavili stole, pepelnike in klop.
  • Generation Xerox: Cabel Chamberlain poje in pleše tako kot Curtis, do konca drugega filma pa se je Buster spremenil v mini-Elwooda.
  • Žanrski premik: Čeprav ima prvi film več kot le svoj delež trapastega, pretiranega humorja, gre nadaljevanje bolj v smeri odkrite domišljije, vključno z predstavo 'Ghost Riders in the Sky', ki povzroči Štirje jezdeci Pojavila se bo apokalipsa, Cabela, ki ga Bog spremeni v brata Blues, vrhunec pa se vrti okoli 130-letne vudu dame, ki začasno spremeni Blues Brothers v zombije in zasledovalce slabe fante v podgane.
  • Pojdi ven! : Pingvin to poda Jakeu in Elwoodu po njenem trenutku Razočaran v vas. 'in ne vrni se, dokler se ne odkupiš.'
  • Ghost Butler: Ko gresta Jake in Elwood obiskat Pingvina v njuno staro sirotišnico, se vrata njene pisarne odprejo sama od sebe, ko se približata. Seveda bi bil edini duh v igri Sveti.
  • Ghostly Glide : Na koncu scene s 'Pingvinom' (sestra Mary Stigmata) ter Jakeom in Elwoodom Bluesom se pomakne nazaj skozi odprta vrata v sobo, kot da lebdi v zraku. Skupaj z drugimi magičnimi učinki, ki jih pokaže prej v prizoru, je to krona grozljivosti.
  • Give Me a Sign : 'Skupina ... skupina! '
  • Poteg očal:
    • Jake to stori, da bi skrivnostno žensko odvrnil od umora. To je edini čas v izvirni kinematografski predstavitvi celotnega filma, ko kateri koli od njiju sleče sončna očala.
    • Med tovarniško sceno (obnovljeno na vse izdaje domačih videov od leta 1998) Elwood nosi par prozornih zaščitnih očal, ko gre v tovarno, da bi zapustil delo v tovarni. To je edini čas v obeh filmih, ko so njegove oči vidne.
  • Bog je dober: Če so res na misiji od Boga, potem mora Gospod želeti, da rešijo sirotišnico glede na vso 'čarovnijo', ki jim pomaga pri omenjeni misiji.
    • Svoje zavarovanje herojev je posodabljal tudi, saj so ob vsej nepremišljeni vožnji in drugih zvijačah edine žrtve v filmu dobesedni nacisti in celo ti bi lahko preživeli.
  • Dobri stari fant: The Good Ol' Boys band, predvsem pa Tucker McElroy. Bratom uspe prepričati lastnike country & western bara, da izpolnjujejo pogoje. Elwood Blues: Mi smo The Good Old Blues Brothers... Fantje. Band.
  • Gospel Choirs Are Just Better: Trenutek navdiha bratov, ki se začne z zapletom, predstavlja, da jim pojejo James Brown in oblečeni gospel zbor.
  • Gospel Revival Number : Oba filma bratov Blues – prvi ima 'The Old Landmark' (z Jamesom Brownom, ki mu predseduje!), drugič pa John The Revelator (čeprav pesem okusimo tudi med uvodnimi špicami, s Taj Mahalom solo petje. Kasneje ga ponovno zapevajo James Brown, Sam 'The Supervoice' Moore in Joe Morton na Tent Revival.
  • Brezplačni nacisti: Fantje pri svojem iskanju naletijo na naciste iz Illinoisa.
  • Grovel: Jake enega od teh (v obliki orkana izgovorov) dostavi zaročenki, ki jo je pustil pri oltarju. Ona mu odpusti in strastno se poljubljata - samo da jo nato spusti v blato in spet pobegne.
  • Hammerspace: Elwoodova aktovka in žepi. Ob različnih časih izdeluje Cheez Whiz, navaden bel kruh, lepilo v razpršilu ('močne stvari'), vnetljiv sprej za razpihovanje pnevmatik policijskih križark in vsa orodja, ki jih potrebuje za hitro onemogočanje dvigala, vključno z dokaj eksotičnim Yankeejem spiralni izvijač z ragljo.
  • Hammerspace Police Force: Uporablja se za smešen učinek v zaporedju klimatskih dejanj. (Glede na članek je bil ta film 18 let v Guinnessovem svetovnem rekordu po uničenih avtomobilih v enem samem filmu, nato pa ga je preseglo njegovo nadaljevanje.) Potem ko sta se Jake in Elwood izognila vsakemu posameznemu pripadniku čikaške policije in vojakom zvezne države Illinois , je poklicana Nacionalna garda, da bi jih prijela. Nacionalna garda se pojavi s tankom, helikopterji in nekaj sto vojaki z jurišnimi puškami.
  • Aktovka z lisicami: Kot je bilo videti na velikem koncertu, Elwood Blues svojo harmoniko nosi v aktovki, priklenjeni na zapestje. Jake nosi ključ. Šala o aktovki sega v vrsto skečev SNL, ko sta Dan in John igrala agenta ameriške tajne službe Geraldu Fordu Chevy Chase. Zato nosijo temne obleke in sončna očala, ki posnemajo obleko tajne službe. Aktovka, zaklenjena z verigo na zapestju, prihaja od pravega člana ameriškega predsednika, ki nosi zaklenjeno torbico z jedrskimi kodami. V eni od epizod oddaje se po skici predsednika Forda pojavijo in odprejo aktovko, iz katere je razvidno, da je v njej harmonika. Nato nadaljujejo z izvedbo pesmi.
  • Preglasitev srečnega konca: Nadaljevanje se začne z obveščanjem Elwooda o Jakeovi smrti in kasneje tudi Curtisovi smrti. Da bi bile stvari še hujše, hitro izvemo, da je bila sirotišnica Jake in Elwood v prvem filmu tako ali tako zaprta nekje vmes med obema filmoma.
  • Vsi sovražijo: Nihče všeč so mu nacisti iz Illinoisa. Policisti na njihovem shodu so bili tam le po odločitvi sodišča, eden od njih jih je označil za klošarje. Vsi navijajo, ko jih Blues Brothers poženejo v vodo.
  • Pozdravljeni še enkrat, častnik: State Troopers Mount in Daniel ter Burton Mercer.
  • Heroic Comedic Sociopat : Oprostite za veliko kolateralno škodo! Za sirote je!
  • Hej, priredimo predstavo: da rešimo sirotišnico ... dvakrat, saj jim prvič prinese samo 200 $ (in 300 $ zavihek, ki ga zmanjka).
  • Pojavi se veselje
  • Hollywood Nuns : Sestra Mary Stigmata ('Pingvin') igra vlogo 'starejše, strašne disciplinarke z merilom' skoraj naravnost, razen dejstva, da se premika kot na kolesih.
  • Hollywoodska policijska vozniška akademija: Če bi bila vožnja policistov kaj slabša, bi zagoreli takoj, ko bi vstopili. Tisti v nadaljevanju so napredni razred, do te mere, da prekine Suspension of Disbelief. Vsaj ko se v prvem filmu soočijo s kopico na koncu Lower Wacker Drive, se policisti ustavijo.
  • Hollywood Voodoo : Queen Mouset v nadaljevanju.
  • Holy Backlight: Jakeova izpustitev iz zapora na začetku.
  • Hot Blooded Sideburns : Jake.
  • Orkan izgovorov: Jakeov seznam izgovorov, zakaj se ni pojavil, da bi se poročil s Carrie Fisher. Jake: Ne, nisem. Iskreno... Zmanjkalo mi je bencina. Jaz... Imel sem počeno pnevmatiko. Nisem imel dovolj denarja za taksi. Moj smoking se ni vrnil iz čistilke. Prišel je stari prijatelj izven mesta. Nekdo mi je ukradel avto. Bil je potres. Grozna poplava. Kobilice! NI BILA MOJA KRIVA, PRISIH BOGU!
  • Hidrantni gejzir: Videti je, da gejzir izbruhne, potem ko policijski avto trči v Winnebago iz The Good Old Boys, potem ko bratje Blues pobegnejo iz Country Bunkerja.
  • Hyperspace Wardrobe: Skupina zelo hitro spremeni kostume za Curtisa, da jih vodi v Minne the Moocher. Zatem se spremenijo nazaj v utripanju kamere.
  • Lahko razložim : Igrano za smeh. Izkaže se, da je Jakeova 'razlaga' vrsta vse manj verjetnih izgovorov. Presenetljivo je, da opravijo delo in dovolijo bratoma, da pobegnejo.
  • Ikonični predmet: črne obleke in fedore bratov. In njihova sončna očala, seveda.
  • Ikonična obleka: črne hlače in suknjiči bratov, kravate, senčniki, klobuki in bele srajce. Večinoma odtenki, če se kaj parodira.
  • Boril sem se proti zakonu in zakon je zmagal: Prizor iz filma zagotavlja trenutno podobo tropa. Čikaški policiji na koncu res ni bilo pobegniti.
  • Če so moji izračuni točni: Elwood pozna ulice Chicaga kot svoj lastni pes. Elwood: Če so moje ocene pravilne, bi morali biti zelo blizu spoštovanega trga Richarda J. Daleyja.
    Jake: Tam so dobili tistega Picassa!
  • Imperial Stormtrooper Marksmanship Academy:
    • Policija, nacisti, dobri stari fantje in nora ženska, ki poskuša ubiti Jakea, so grozni streli. Še posebej smešno v primeru nore ženske, ki jo igra princesa Leia.
    • Obrnjeno z dopuščanjem Ray Charles streljati s pištolo z neverjetno natančnostjo.
  • Neumoljivi moški: Jake in Elwood sta redka junaško primer. Ko prevzamejo svojo božansko nalogo, da rešijo sirotišnico, nanje streljajo, bombardirajo in preganjajo vse sile, ki si jih je mogoče zamisliti. Nič od tega jih ne more upočasniti.
  • Neverjetne parkirne spretnosti: Elwoodova standardna parkirna poteza je vzporedno parkiranje driftanje na parkirno mesto iz nasprotne smeri.
  • Svojega psa moram zlikati:
    • Potem ko je Bobu povedal, da je Elwood v avtu in piše (neobstoječi) ček American Express Travelers' Check, da pokrije obsežno vrstico skupine, Jake reče: 'Raje bi preveril, da vidim, kako mu gre. Vidiš, tudi jaz se moram podpisati... Ponavadi sedim v avtu in to napišem na pokrov predala.' Nato premaga hiter umik za avto.
    • Jake slavno daje vsak izgovor, ki si ga je kdaj zamislil (in potem še nekaj), ko se je soočil s svojo noro zaročenko, zakaj se je zapustil pred oltarjem: Jake: Zmanjkalo mi je bencina. Jaz... Imel sem počeno pnevmatiko. Nisem imel dovolj denarja za taksi. Moj smoking se ni vrnil iz čistilke. Prišel je stari prijatelj izven mesta. Nekdo mi je ukradel avto. Bil je potres. Grozna poplava. Kobilice! NI BILA MOJA KRIVA, PRISIH BOGU!
  • Nepremagljivi klasični avto: Bluesmobile preživi neverjetno zlorabo med smešnimi kaskadi, dokler se dobesedno ne razpade, ko fantje končno dosežejo Daley Plaza. Čeprav nenavadno za ta trop, je bil v času snemanja star komaj pet let.
  • Iron Butt Monkey : Redek primer filma v živo. Fantom uspe prevzeti zgradbo, ki se zruši nanje, in z nje pobriše prah. Njihovi odtenki so to kul.
  • Ali je vedno tako? : Ko vstopi v Elwoodovo hrupno stanovanje, Jake vpraša, kako pogosto pride mimo vlak. Elwood odgovori: 'Tako pogosto, da tega sploh ne boste opazili.'
  • Bilo je v čast: ko njihov avto strmoglavi z nepopolne avtoceste, en nacist pogleda drugega in reče: 'Vedno sem te ljubil', tik preden se zaleti.
  • To je X. Sovražim X.: Elwood : Nacisti iz Illinoisa. Jake : JAZ sovraštvo Nacisti iz Illinoisa.
  • Jabba Table Manners: Jake in Elwood se namerno sklicujeta na ta trop, da bi g. Fabulousa potegnila stran od njegovega razkošnega maître d' službe in nazaj v svojo skupino. Čeprav ima njegovo vztrajanje pri nakupu mlade hčerke družine za sosednjo mizo verjetno še večji učinek.
  • Kreten z zlatim srcem: 'Kreten' je morda malce močan, a Donald vsekakor deluje kot najbolj zasoljen in ležerno najbolj nesramen član skupine, čeprav je stand-up tip.
  • Pravkar prišel iz zapora:
    • Film se začne z pogojno izpustom 'Jolieta' Jakea Bluesa iz državne zapornice Joliet.
    • Nadaljevanje se začne z izhodom Elwooda iz zapora, čeprav se mu Jake ni pridružil.
  • Samo nadaljuj z vožnjo: Policijski avto, v katerem so bili Burton Mercer in dva državna vojaka, ki sta Elwooda zasledovala od začetka, trči v prikolico. Tovornjak vozi naprej.
  • Samo vzemite plakat: Eden od nacistov vodji nacistične stranke Illinois prinese plakat, ki promovira nastop skupine v dvorani hotela Palace Hotel Ballroom, ki jo je očitno nekje odtrgal s stene.
  • Tetovaže na členkih: brata imata vsaka svoja imena na členkih. Elwoodovo ime se dejansko prelije na njegovo drugo roko.
  • Large Ham : Prizor, kjer se Jake končno sreča s Skrivnostno žensko in se vrže na kolena, da bi se opravičil: Jake : Oh, prosim, ne ubij nas! Prosim, prosim, ne ubij nas! Veš, ljubim te srček. ne bi te zapustil. Ni bila moja krivda! Skrivnostna ženska : Ti bedni polž! Mislite, da se lahko pogovarjate o izhodu iz tega? Izdal si me. Jake : Ne, nisem! Pošteno! Zmanjkalo mi je bencina! Jaz, imel sem počeno pnevmatiko! Nisem imel dovolj denarja za taksi! Moj smoking se ni vrnil od čistil! Prišel je stari prijatelj iz drugega mesta! Nekdo mi je ukradel avto! BILO JE POTRES! GROZNA POPLAVA! KABILICE! NI BILA MOJA KRIVA, PRISIH BOGU!
  • Leitmotif: Intro za horn iz pesmi 'I Can't Turn You Loose', ki jo je prvotno posnel Otis Redding, bi lahko do zdaj zelo enostavno preimenovali v 'The Blues Brothers Theme'.
  • Lemming Cops: vodi do spektakularnih avtomobilskih nesreč. Obletnica Obletnica
  • Omejena garderoba: senčnik Willieja Halla. »Vsaj preoblekla sva se, zanič. Nosite isto sranje, kot ste ga imeli pred tremi leti!'
  • Dobesedni Genie: Avtomobilski lov po nakupovalnem središču se začne tako, da je Jake nekoliko nejasen, Elwood pa njegovo prošnjo dobesedno razume: Jake: Spravil si nas na to parkirišče, prijatelj, zato nas spravi ven.
    Elwood: Želite zapustiti to parkirišče? V REDU.
  • Živi rekvizit: Tom 'Bones' Malone v prvem. Vsi ostali člani skupine so imeli vsaj en nepozaben prizor. Tom ima le nekaj vrstic in ne naredi ničesar nepozabnega.
  • Logic Bomb: Glede na Jakeovo razlago, zakaj je zamudil poroko, mu je zmanjkalo goriva, počila je pnevmatika, in njegov avto je bil ukraden.
  • Dolg seznam:
    • V drugem filmu Elwood vodi po seznamu glasbenih zvrsti, ki so jih bratje Blues sposobni izvajati. Vključuje skoraj vse zvrsti, ki si jih je mogoče zamisliti (razen karibske glasbe, iz kakršnega koli razloga).
    • Jakeova absurdna količina izgovorov svoji zaročenki, zakaj jo je pustil pred oltarjem.
  • Tovornjak z zvočnikom: brata montirata enega na Bluesmobile, da oglašujeta svojo razstavo na Plazi.
  • Lounge Kuščar: Murph se je spremenil v to. Zdi se, da so Too-Big, Colonel, Duck in Bones večinoma v njem zaradi plače.
  • MacGuffin: Zbiranje denarja za poplačilo dolgov sirotišnice.
  • Mafijska princesa : lik Carrie Fisher, morda; omenja, da je njen oče izkoristil svoj vpliv pri nekem kriminalcu, ko je načrtoval svojo poroko z Jakeom.
  • Mafija: nadaljevanje naciste iz Illinoisa nadomešča ruske mafije.
  • Čarobne zavore: Elwood prilepi pedal za plin tovornjaka Good Old Boys.
  • Čarobni avtobus: Bluesmobile.
  • Čarobni realizem: avto, neranljivost bratov Blues itd.
  • Nakupovalno središče: Eden od bolj nepozabnih prizorov Chase v filmu ima policiste, ki preganjajo Jaka in Elwooda skozi enega od teh, ki ga oni - in policija - na koncu uničijo.
  • Man Hug : Jake in Elwood na začetku, ko Jake pride iz zapora.
  • Številka množičnega večigralskega ansambla: 'Jailhouse Rock' v prvem filmu, 'New Orleans' v drugem filmu.
  • Pomenljivo ime: Film se začne z izpustitvijo 'Joliet' Jakea Bluesa iz popravnega centra Joliet.
  • Možje v črnem: Jake in Elwood se zaradi tega zmotita, potem ko sta se pozanimala o enem od soigralcev v stanovanju njegove bivše najemodajalke: Lastnica: si policija?
    Elwood: [Popolna brezglavost] Ne gospa. Mi smo glasbeniki.
  • Metallicar Syndrome : Igral ga je 'črno-beli Dodge Monaco iz leta 1974.' To zvoki kot bi moral biti direkten primer, vendar je pravzaprav nekdanja policijska križarka, ki je še vedno v barvah Mt. Prospect Police, in pomanjkanje svetlobne palice ali emblema na vratih ni takoj opazno z nekaterih zornih kotov. To pa na koncu pravzaprav ne pomaga veliko.
  • Mickey Mousing: Še posebej, ko se brata šusneta mimo policistov, da bi prišla na njihov nastop, ob Curtisovi izvedbi 'Minnie the Moocher'.
  • Prevelika reakcija na manjše poškodbe: 'Razbili so mi uro'.
  • Poslanstvo od Boga:Trope Codify. Fraza naredil obstaja že dolgo prej, vendar ga je film postavil v pop kulturo, danes pa je uporaba 'Misijon od Boga' lahko referenca na ta film. In kot je navedeno drugje na tem seznamu, je zelo močno nakazano, da, da, bratje dobesedno so na enem od teh.
  • Napaka za posebnega gosta: Skupina oponaša 'Good Ol' Boys' v Bob's Country Bunker in dodaja še enega na dolg seznam zasledovalcev med vrhuncem, ko tako Good Old Boys kot lastnik bara spoznata, da sta bila imel.
  • Mood Whiplash:
    • Jake poljubi skrivnostno žensko v tunelu, da bi ji poskušal preprečiti, da ju ubije, nato pa se obrne k Elwoodu in reče: 'Gremo', preden jo spusti. dobesedno.
    • Primer hitrega ognja med vrhuncem, ko sta brata Blues v Dvigalu iz Ipaneme, medtem ko na stotine osebja pregona vdira v stavbo.
  • Motivacijska laž: Elwood je Jakeu povedal, da je ostal v stiku s skupino, medtem ko je bil Jake v zaporu, tako da bo imel Jake nekaj upanja, da se ga drži. Elwood: To ni bila laž, bilo je samo... sranje.
  • Motorna usta: Elwood. V oboje filmi (in res, na nastopih pred nastankom filma)! To je blagovna znamka Dana Aykroyda, kot poklon Jacku Webbu.
  • Žalovanje za predmetom: ko Bluesmobile, ki je Jakea in Elwooda pripeljal čez Illinois do cilja, kljub vsemu končno 'umre', Elwood za trenutek sname klobuk v spoštovanju kot na pogrebu.
  • The Musical
  • Hipoteza glasbenega sveta: Glasba je večinoma dietetična, z dejanskimi skupinami in glasbeniki, ki izvajajo vajene nastope. Potem pa imate Aretho Franklin, ki v restavraciji naključno zapeče v spremstvu pevcev v ozadju, in ljudi, ki preplavijo ulice in zaplešejo s koreografijo, ko Ray Charles zapeče številko. 'Minnie the Moocher' je nenavaden primer, ko je glasba je očitno diegetičen (naključno so znali prvič odigrati točno to pesem popolno), toda obleke ki jih nosi skupina, so očitno del alternativnega vesolja: takoj se prelevijo iz običajnih oblačil v bele brezrokavnike, ko se pesem začne, in se nenadoma vrnejo, ko se konča med posnetki, brez kakršne koli spremembe scene.
  • Skrivnostni zasledovalec plačancev: Skrivnostna ženska se kvalificira v metodi, če ne v poklicu.
  • Naravni žarometi: v senčniku, ko Jake 'vidi luč' zahvaljujoč pridigi Jamesa Browna.
  • Nikoli se ne vrnem v zapor: Naslovna junaka sta precej odločena, da ne bosta šla nazaj v zapor ... vsaj dokler ne bosta plačala davkov na odmero sirotišnice, v kateri so odraščali.
  • Nikoli se ne zavajaj z babico: Pingvin je morda malce mlada, vendar se prilega noremu tako, da je Jakea in Elwooda urinirala.
  • Nice Hat: tako kot pri Cool Shades klobuki bratov se nikoli ne odstranijo – razen kadar Elwood svoje uporabi kot rokavico, da udari skozi okno, in ko ga za trenutek sleče v znak spoštovanja do (zelo) propadli Bluesmobile. V nadaljevanju ga Elwood sleče dvakrat: ko mu Caleb reče, naj to stori, in ko je iz oči v oči s Queen Mousette, kot gesto spoštovanja, kar spodbudi druge člane zasedbe, da storijo enako. Ceni gesto.
  • Brez konca : Drugi film se konča zElwood in Buster na begu pred oblastmi; ali bodo pobegnili, ni gotovo.
  • Neendorski holokavst:
    • Parodirano; po trčenju avtomobila 2000 , vsak policist je prikazan, kako varno pleza iz gore razbitih avtomobilov.
    • Sklenjena, bolj preprosta varianta se zgodi v prvem filmu, ko Jakeova bivša zaročenka razstreli hotel, kjer bivata brata. Takoj zatem zagledamo brata, nato pa iz ruševin zlezejo policisti, ki niso nič hujši zaradi obrabe, kar verjetno pomeni, da so preživeli tudi vsi ostali.
  • No Name Given: zalezovalnega morilca Carrie Fisher se nikoli ne omenja po imenu. Scenarij jo omenja kot 'Mystery Woman'.
  • Tega nihče ne bi mogel preživeti! : Igrano za smeh. Skrivnostna ženska večkrat poskuša ubiti Jaka. Z bombo razstreli stavbo, v kateri živi on (in njegov brat), in nanje podrla celotno zgradbo. Samo vstanejo iz kupa opek, se odstranijo in nadaljujejo s svojim 'božjim poslanstvom'. Kasneje nanje izstreli metalec ognja, ko sta v telefonski govorilnici poleg rezervoarja s propanom, in jih razstreli v zrak. Ko pristanejo, se telefon pokvari in poberejo drobiž. Utemeljitev (ki ni neposredno navedena s precej močno implicitno) je, da imajo, ker so na 'božjem poslanstvu', tudi njegovo božansko zaščito.
  • Ne tako drugače: na začetku se zdi Elwood bolj smiseln in utemeljen od obeh bratov. On je tisti, ki pobere Jaka iz zapora, nagovori ga, naj gre pogledat Pingvina, in je veliko manj barvit lik kot Jake. Ko pa film napreduje, postaja vse bolj jasno, da ima Elwood tudi težaven odnos z organi pregona (sodeluje v pogovoru o relativni kakovosti zaporniške hrane), ležeren odnos do kriminala (glej njegove stotine prometnih prekrškov in njegove nepotrebne kraje v trgovinah) in malce oportunističnega odnosa do žensk (glej njegovo interakcijo s Twiggyjem na bencinski črpalki).
  • Novelizacija: Roman, ki temelji na izvirnem scenariju (ki je le rahlo podoben končni različici), se razširi na nekatere točke, na primer, kaj je Elwood počel med zaprtjem Jakea in začetkom filma (delal je v tovarni aerosolnih pločevink kot vzdrževalec, tako je dobil tisto pločevinko lepila. V izbrisanem prizoru je pravzaprav prikazan, kako dela v tovarni na tekočem traku (ali natančneje vleče pločevinke iz linije in nastavlja velik kos tega izven ravnotežja), preden gre v pisarno svojega šefa in mu pove, da bo dal odpoved, da bi postal duhovnik).
  • Nuns Are Spooky : Parodirano. Pingvin plava , in vrata, ki vodijo v njeno pisarno, se odpirajo in zapirajo popolnoma sama. In nasmeji se celo v Vatikanu, ki ga je imenoval katoliška klasika.
  • Oh sranje! :
    • Nacisti iz Illinoisa ga dobijo, ko se Jake in Elwood med njihovim relijem zapeljeta naravnost proti njim in ju prisilita, da skočita v reko. In tam je bilo veliko veselja sledi.
    • Jake in Elwood, ko se njun avto med epskim lovom na koncu začne pokvariti.
    • Glavni nacist in njegov poročnik, ko ju Bluesmobile prevrne za 180 stopinj, Jake in Elwood pa se odpeljeta in na koncu skočita z nepopolnega mostu hitre ceste,in njihov avto trči skozi pločnik spodaj, pri čemer na ulici spodaj ostane velikanska luknja.
    • Tudi ko Good Old Boys začnejo streljati nanje. Elwood: Gospa blažena pospeševanja, ne izneveri me zdaj!
    • In ko avto končno umre, dobimo nekaj hitrih posnetkov kipov na stavbi, ki s šokiranim pogledom gledajo navzdol.
    • Ko se Skrivnostna ženska po koncertu končno sooči z bratoma in Jake sproži svoj orkan izgovorov, je Elwoodova takojšnja reakcija, da se skrije in se pripravi na svojo domnevno skorajšnjo smrt.
    • Mladi potencialni tat kitar po Rayu začne razstreljevati s svojim ročnim topom.
    • Elwood na vrhuncu 2000 , ko on v občinstvu zagleda Pingvina, ona pa vidi njega .
  • Ena meja Steva: Preprečeno. Blues Brothers Band ima dva člana z imenom 'Murphy' - Matta 'Guitar' Murphyja in Murphyja 'Murph' Dunnea.
  • OOC je resen posel: Jake sleče sončna očala natanko enkrat: ko prosi svojo zavrženo bivšo zaročenko, naj ga ne ubije.
  • Sirotišnica ljubezni : Sveta Helena Blaženega Skrova, kjer sta Jake in Elwood odraščala in kaj tvegata vse, da bi rešila. Bolj zahvaljujoč Curtisu kot Pingvinu, čeprav se zdi dokaj razumna. Jake se mora res naučiti ne preklinjati pred nuno.
  • Overly Long Gag : Avtomobilski lov v drugem filmu.
    • Steklenice piva mečejo v Bob's Country Bunker.
  • Preveč vljudni prijatelji: brata se sklicujeta na ta trop, ko gresta v restavracijo gospoda Fabulousa in se prijeta za roke.
  • Vzporedno parkiranje: Elwood mora biti eden najboljših v zgodovini. Sposoben drsenje e-zavore na katero koli mesto.
  • Starševski nadomestek: Pingvin in Curtis delujeta kot Jake in Elwood.
  • Pedal-to-the-Metal Shot : Med lovljenjem naslovnih bratov je tucker približen, kako ga tlači, da pride do Jaka in Elwooda, preden lahko celotna 'skupnost pregona Illinoisa'. Slaba ideja, prvič, ker vozi Good Old Boys Winnebago, in drugič, ker je Elwood z lepilom premazal stopalko za plin in tla avtodoma.
  • Video o izvedbi
  • Navadni okus: Elwoodova najljubša hrana je navaden suh toast.
  • Oklep zapleta: Nanje ustrelijo z raketometom, jih ujamejo v rušijočo se zgradbo, jih izstrelijo visoko v telefonsko govorilnico, jih poškropijo s pivom in nanje streljajo z avtomatsko puško iz neposredne bližine in nikoli ne bodite ranjeni . In pet sekund pozneje so njune obleke spet čiste in stisnjene – tako ali tako v vseh, razen v zadnji situaciji, ko se obrnejo navzdol v blato, da bi se izognili strelom. To je zato, kot vas nenehno opozarjajo, da so na misijonu od Boga.
  • Policija je neuporabna: policija Chicaga in državna policija Illinoisa.
  • Policijska brutalnost : 'Uporaba nepotrebnega nasilja pri prijetju bratov Blues je bila odobrena.'
  • Politično nekorekten zlobnež: neonacistične zločince predstavi njihov vodja, ki na shodu izraža globoko rasističen govor. Naši junaki niso zadovoljni.
  • Propad po zmagi: Bluesmobile skozi celoten film izvaja vse vrste norih kaskadov, toda po 106 milj norih pobegih do okrožnega davčnega urada s približno vsak odvetnik v državi zagret na repu lastnikov (in še nekaj drugih skupin, ki so jih razjezili na poti), se avto s škripanjem ustavi pred ciljem in dobesedno razpade na koščke, njegova naloga je končana.
  • Moč rocka: izvirni R&B v tem primeru.
  • Natančen F-Strike: Odgovor The Good Old Boys na poskus Blues Brothers, da bi jih odložil: McElroy: Izgledali boste precej smešno, ko boste poskušali jesti koruzo v storžih s št prekleti zobje!
  • Produce Pelting : Čeprav gre za steklenice piva namesto zelenjave. In to je celo po ugajajo množici! Še dobro, da je piščančja žica med bendom in odrom ojačana s Plot Armor.
  • Umestitev izdelkov: Avtomobilski lov skozi nakupovalno središče vsebuje številne pasice trgovin in posamezne izdelke, ki jih poimensko omenjajo sami Blue Brothers. Ampak to je tako fantastičen in nepozaben prizor, da si verjetno sploh ne bo opazil da ste pravkar videli razširjeno zaporedje umestitve izdelkov! Jake : Ta kraj ima vse !
    • Izjemno subtilna: vrstica Johna Candyja, ki prosi za Orange Whip. Medtem ko tudi koktajl,OpombaEna unča ruma, ena unča vodke, štiri unče pomarančnega soka in dve unči smetane, pretreseni in postreženi nad ledomOrange Whip je poskrbel za osvežitev za ekipo, naročnik Sue Dugan pa je bila hči direktorja prodaje za Orange Whip Kennyja Dugana, ki je prosil, da se blagovna znamka omeni v filmu.
  • Psycho Ex-Girlfriend : Jakeova zaročenka, ki jo je vrgel pred oltar. resno . Ta pakira a štiricevni RAKETNI IZKLONILEC .
  • Pasje oči: Jake Blues je morda izvedel najbolj epsko uporabo tega tropa doslej ne ga nekdanja zaročenka udari v obraz.
  • Ponovno sestavljanje benda : TheTrope Namer.
  • Nadejanje rajha: Jake in Elwood ne preneseta teh prekletih nacistov iz Illinoisa.
  • Naloga: Jake in Elwood se odpravita na eno, da bi rešila svojo sirotišnico.
  • Ramp Jump : Bluesmobile preskoči vrzel med dvema polovicama dvignjenega dvižnega mostu v policijskem avtomobilu. Ker je avto pristal na klancu, je ta vsaj verjeten (če je še vedno neverjetno nevaren).
  • Uvrstitev navzgor: nastop Franka Oza v 2000 naj bi pomenil, da je bil njegov lik nadzornika premoženja iz prvega filma v vmesnem času napredoval v upravnika zapora.
  • Redke puške: raketni lansirnik Mystery Woman očitno temelji na M202 FLASH.
  • Ocena M za Manly: Gre za reševanje sirotišnice z močjo osupljive glasbe in prehitevanje policije v kul avtomobilu, medtem ko nosite sončna očala ponoči. To je edini muzikal, ki ga bodo moški gledali, čeprav zanikajo, da je muzikal.
  • Rays from Heaven : Ena od teh uspešnic Jakea, ko on in Elwood stojita zadaj cerkve in ima razsvetljenje — 'The Band!'
  • Resničnost je nerealistična: Res je razlika med country in zahodnjaško glasbo. Primerno, tema za Surova koža je dober primer western pesmi, medtem ko je 'Stand by Your Man' dober primer country pesmi.
  • Pravi moški ljubijo Jezusa: fantje so na misiji od Boga in bi vas radi spomnili, da 'Gospod deluje na skrivnostne načine.'
  • Realno ozadje:
    • 'To je zagotovo Lower Wacker Drive.'
    • '1060 West Addison? To je Wrigley Field.'
    • 'Če so moje ocene pravilne, bi morali biti zelo blizu spominskega trga častnega Richarda J. Daleyja.'
  • Nepremišljena uporaba pištole: Predstavljajte si, da rekviziter izroči slepemu Rayu Charlesu pištolo z naboji in mu reče, naj izstreli v smeri treh igralcev, snemalca, izbranega produkcijskega osebja ...
  • Re-Cut : Prvi rez filma je trajal 2-1/2 ure z odmorom. Po eni zgodnji projekciji je Lew Wasserman zahteval skrajšanje in 20 minut. Med izbrisanim gradivom:
    • Dva Joiletova stražnika prideta po Jakea v njegovo celico in ga težko prebudita.
    • Še ena beseda Franka Oza, ko se oglaša z Jakeovim materialnim premoženjem.
    • Dodatna vrstica za Pingvina glede misij: 'Poslan bom v misije ... Afrika, Latinska Amerika ... Koreja.'
    • Jake in Elwood se pogovarjata o poštenem pridobivanju denarja za misijo zunaj baptistične cerkve Triple Rock.
    • Številka 'The Old Landmark' je precej daljša in vključuje več plesnih sekvenc in dodatnih verzov.
    • Po rušitvenem derbiju v nakupovalnem središču Elwood parkira Bluesmobile na skrivališču poleg električnega omarice. (John Landis pojasnjuje, da je Dan Aykroyd mislil, da bo to pokazalo, kako avto dobi svojo neverjetno vzdržljivost, a tudi razloži, da to nikoli ni imelo smisla, zato je bil prizor prerezan.)
    • Nekaj ​​dodatnih vrstic dialoga, ko Elwood in Jake počivata v njegovem stanovanju.
    • Ko pridejo policisti aretirati Jakea in Elwooda v motel, se najprej ustavijo pri registracijski mizi in ustrahujejo upravitelja. Pozdravljajo tudi Sama, za katerega se zdi, da ga vsi poznajo.
    • Obnovljeno je celotno zaporedje, v katerem Elwood pospešuje kemikalije iz svojega dnevnega dela, nato pa zapusti službo in postane duhovnik.
    • Po zgornjem zaporedju Jake in Elwood preučujeta škatlo cigaret z 'zadnjim znanim naslovom Bones Malone in Blue Lou Marini'.
    • Potem ko je dobil nov naslov Bones Malone, se Elwoods pred odhodom zahvali gospe Tarantino.
    • Jake ima dodatno linijo dialoga, medtem ko je vzpodbudno govoril o Murphu in Magictones v Holiday Inn ('Kdo tukaj za to mizo lahko iskreno reče, da so igrali bolje ali se počutili bolje kot takrat, ko so igrali z Blues Brothers ?')
    • Ena vrstica dialoga za Henryja Gibsona je obnovljena za nacistično sceno Illinoisa na mostu, v zvezi s svastiko ('Sveti in starodavni simbol vaše rase od začetka časa!')
    • Številka 'Boom Boom' je veliko daljša, z dodatnimi posnetki Johna Leeja Hookerja, ki se smeji in prepira s svojo skupino. Jake in Elwood za trenutek opazujeta, nato pa vstopita v Soul Food Cafe.
    • 'Think' ima dodatne verze in posnetke plesa.
    • Ko skupina prispe v Bob's Country Bunker, Bob izroči seznam prošenj Bonesu Maloneu, ki ga nestrpno pogleda.
    • Tema iz Surova koža in številke 'Stand By Your Man' so nekoliko daljše.
    • Prvotni predogled Picwooda je vključeval še eno glasbeno številko, 'Sink the Bismark', vendar je bil ta posnetek izgubljen.
    • Več vrstic dialoga za Mauryja Slinea na sceni parne sobe, večinoma v zvezi s starimi koncerti, ki so bili spremenjeni v (gejevske) diskoteke.
    • Ko Jake napolni rezervoar za Bluesmobile, ga prepolni in plin se prelije. Ko se odlepijo s postaje, Elwood potegne cigareto skozi okno in povzroči, da postaja eksplodira. (Landis zdaj pravi, da se ne spomni, zakaj je bil ta prizor izrezan.)
    • Pred zvočnim pregledom Curtis skupini razloži, da morajo to storiti za otroke, saj bodo Blues Brothers denar, zbran s tega koncerta, uporabili za plačilo davkov za cerkev. Pogled na obraze skupine, potem ko to slišijo, je neprecenljiv!
    • Številka 'Minnie the Moocher' je precej razširjena.
    • Ko se Jake in Elwood prikradeta v šov, Elwood vzame kemikalije, ki jih je ukradel iz šova, in jih pritihotapi v gume policijskih avtomobilov.
    • Razširjeni sta številki »Vsakdo potrebuje nekoga za ljubezen« in »Sweet Home Chicago«.
    • Ko se Jake in Elwood prikradeta ven, se odzove plin v gumah policijskih avtomobilov in povzroči, da pnevmatike na nekaterih eksplodirajo, da zadržijo policijo.
    • Nadomestni pogovor za Carrie Fisher v kanalizaciji, ko se sooči z Jakeom, o tem, kako je njen oče 'izrabil njene zadnje usluge' z mafijo za njeno poroko. V prvotni izdaji je bil spremenjen zaradi pritožb italijansko-ameriške skupnosti.
    • Dolgotrajna vrhunska lov na Chicago (in skozi) vključuje številne dodatne črte in posnetke dirkalnih avtomobilov.
    • Prizori 'napada na Daley plazo' in ocenjevalne pisarne vsebujejo tudi dodatne črte in posnetke.
    • Številka 'Jailhouse Rock' je nekoliko daljša.
    • Ko se na koncu filma uporniki razbijejo, je kratek posnetek policijskih stražarjev, ki so jurili v dodano jedilnico. Prefinjeno spremeni konec filma.
    • 'Zasedba likov' in končni krediti so razširjeni, da se prilagodijo novim posnetkom.
  • Vžigalnik za večkratno uporabo: v tem primeru ni za večkratno uporabo, saj Jake vrže tistega v Bluesmobilu skozi okno, potem ko ugotovi, da ne deluje.
  • Iztrgano iz naslovnic: Nacisti iz Illinoisa se lahko gledalcu zadnjih dni zdijo naključni delček norosti. Pravzaprav je te prizore navdihnil aResnično življenjeZadeva vrhovnega sodišča ( Nacionalsocialistična stranka Amerike proti vasi Skokie ), v katerem je ameriška nacistična stranka pridobila pravico do pohoda skozi pretežno judovsko predmestje Skokie, IL. (Nacisti so na koncu namesto tega marširali skozi Chicago.)
  • Road Block : Oba filma.
    • V The Blues Brothers , brata Blues pobegneta policistom tako, da se zapeljeta v nakupovalno središče. Kasneje Bluesmobile skrijejo v kanalizacijo neposredno pod zapora pred njihovim nastopom. Prav tako ponižujejo protest nacistov iz Illinoisa – blokiranje mostu – z vozi naravnost nanje , ob aplavzu množice.
    • V The Blues Brothers 2000 , je postavljena zapora; Elwood ga zaobide z vožnjo Spodaj reka.
  • Razburljiv govor: Blues Brothers 2000 Buster je verbalno brcnil Elwoodov zadnji del, čemur sledi ta dragulj: Elwood: Lahko greš, če želiš. Zapomnite si to: Odpravite se zdaj in odidete od svojih obrti, svojih veščin, svojih poklicev; pušča naslednjo generacijo le recikliranih, digitalno vzorčenih tehno-gruvov, kvazi-sintetičnih ritmov, psevdo-pesmi z nasiljem prežetega gangsta-rapa, acid popa in simperinga, saharine, brezdušne slush. Pojdite zdaj in za vedno se boste ločili od vitalne ameriške zapuščine Roberta Johnsona, Muddyja Watersa, Willieja Dixona, Jimmyja Reeda, Memphisa Slima, Blind Boy Fullerja, Louisa Jordana, Little Walterja, Big Walterja, Sonny Boya Williamsona I (in II), Otis Redding, Jackie Wilson, Elvis Presley, Leiber in Stoller ter Robert K. Weiss. Duck Dunn: Kdo je Robert K. Weiss? [Duck, Cropper in Bones Malone skomigne z rameni] Elwood: Zdaj obrnite hrbet in ugasnite krhke svečke bluesa, R&B-ja in soula, in ko ti plameni utripajo in ugasnejo, bo luč sveta ugasnila, ker bo glasba, ki je človeštvo vodila skozi sedem desetletij, ki vodi v tisočletje, usahnila. in umreti na trti zapuščenosti in zanemarjanja.
  • Pobegla nevesta: obrnjen spol; Izkaže se, da je Jake skrivnostno žensko pustil pri oltarju.
  • Running Gag:
    • Veliko jih sega od očitnih ('Mi smo na misiji od Boga') do subtilnih (Jake nenehno preverja uro, ki je bila v prvem prizoru razglašena za pokvarjeno). V nadaljevanju so tudi tisti, ki se nanašajo na prvi film, od Elwooda, ki je vrgel vžigalnik skozi okno, do tega, da so vsi policaji grozni streli.
    • 'Razbili so mi uro!'
    • 'Gospod deluje na skrivnostne načine,' je rekel Jake, postane zadetek 2000 .
    • Elwood krade stvari (brisalce vetrobranskega stekla z bencinske črpalke v prvem filmu; toaletni papir iz Bobove podeželske kuhinje v drugem).
    • Elwood lahko proizvaja karkoli iz notranjega žepa plašča, če je v aerosolni pločevinki (epoksid, lepilo, Easy Cheese).
    • Elwood nikoli ne sname sončnih očal; Jake nikoli ne sname klobuka.
  • Reševanje sirotišnice : osnova za celotno parcelo.
  • Pokrajina Gorn:
    • Zračni posnetki, ki sestavljajo otvoritev, prikazujejo industrijske pokrajine, polne smoga.
    • Sirotišnica je skrita v posebno zapuščeni, propadajoči geto uličici z zgradbami, ki spominjajo na zapuščene industrijske zgradbe ali skladišča.
    • Stranska ulica, kjer se nahaja podpostaja, ki jo Elwood uporablja kot garažo za Bluesmobile, ni nič lepša.
    • Maxwell Street od leta 1979, še posebej, kot je prikazano v podaljšanem izrezu, je bila med tem in Scenery Porn. Na eni strani je pisana tržnica, po drugi strani pa so nekatere zgradbe le navadne ruševine.
  • Scenery Porn : To je film, ki je Chicago vrnil na zemljevid. Preprečeno, čeprav na zunanjih posnetkih sirotišnice.
  • Zajebajte denar, imam pravila! : Ko se Jake in Elwood ponudita, da bi dobila denar za pingvina 'v enem dnevu' (z krajo, zaradi katere je Jake pravkar prišel iz zapora), ju takoj ustavi in ​​noče sprejeti denarja, pridobljenega s kriminalnim življenjem.
  • Nesmiselne violine : V nadaljevanju ruski gangster na podeželskem sejmu skriva svojo ostrostrelsko puško v kovčku za kitaro.
  • Sentimentalna žrtev: Bluesmobile se razpade, ko pridejo do stavbe okrožja Cook. Fantje se za trenutek ustavijo in Elwood sname klobuk.
  • Sesquipedalian Loquaciousness :
    • Jakeov pogovor z Elwoodom, ko prideta na večerjo v Chez Paul.
    • Elwoodov vznemirljiv govor za skupino 2000 ta popelje do enajstih .
  • Zgodba 'Shaggy Dog': Blues Brothers 2000 nehote spremenil prvi film v to z razkritjem, da je bila sirotišnica Sveta Helena iz Blaženega Shroud vseeno porušena, kar pomeni, da sta Jake in Elwood šla skozi vso to žalost v prvem filmu za nič . V Jakeovem primeru se lahko šteje tudi kot Ustreli kosmatega psa.
  • Shoplift and Die: To je tvegan predlog na Ray's Music Exchange.
  • Zadreti se :
    • Ko Mystery Woman izstreli baziko, je zvočni učinek enak kot pri blasterjih v Vojna zvezd .
    • Prizor, v katerem se brata Blues vozita po Chicagu in objavljata iz zvočnika, pripetega na vrh svojega avtomobila, močno spominja na prizor iz filmske adaptacije knjige Keitha Laumerja iz leta 1969. Monitorji , v katerem se po Chicagu pelje avto z zvočnikom in nesramno objavlja, da so 'Monitorji vaši prijatelji.' Monitorji je bila prva filmska produkcija komične skupine The Second City, katere številke so kasneje vključevale John Belushi in Dan Aykroyd.
    • Podjetje za gorivo, ki dobavlja plin, ki ga brata razstrelita, se imenuje 'Argon', isto podjetje za gorivo v filmu Kentucky Fried Movie.
  • Ekipa bratov in sester: Joliet Jake in Elwood Blues. Vendar pa nista biološko povezana - postala sta krvna brata, ko sta skupaj odraščala v sirotišnici, ki jo film osredotoča na reševanje, in si kot odrasli prevzela ime Blues.
  • Slapstick ne pozna spola: poročnik Elizondo (ki ga igra Nia Peeples) komično udari v kopičenje križarke. Čeprav seveda ni v resnici prizadeta, pa tovrstna šala ne bi letela nazaj v 80-ih.
  • Slobs vs. Snobs: Jake in Elwood sta v Chez Paulu namerno surova in grozita, da se bosta vrnila vsak dan, dokler se g. Fabulous ne pridruži skupini.
  • Slo-Mo Big Air: Jake in Elwood imata to v svojem Bluesmobilu. Nekateri pravijo, da je bilo to zato, ker so bili na misijonu od Boga. Izbrisana scena (vrnjena nazaj v izdajo diska posebne izdaje) je Elwooda pripeljala do napajalnega transformatorja, da bi jo 'napolnil'. John Landis je prekinil to sceno, ker je menil, da posebne sposobnosti avtomobila ne potrebujejo razlage; rekel je 'To je samo čarobni avto!'.
  • Kajenje je kul: skoraj vsi kadijo. Zlasti Jake je na plakatu filma običajno viden, kako drži cigareto.
  • Smoky Voice : Lloyd, zelo hrapav kolega v Elwoodovi hiši SRO. Elwood mu prinese zavojček dima.
  • Mehko steklo: Ko se morajo brata pritihotapiti v hotel Palace, ne da bi jih ujeli, Elwood s klobukom pokrije okno in udari skozi steklo. Klobuk in roka ostaneta nepoškodovana.
  • Nekaj, kar bi samo oni rekli: Matt pozna Jaka in Elwooda po naročilu hrane: štirje ocvrti piščanci in kokakola za Jaka ter suhi beli toast za Elwooda.
  • Soundtrack Disonance : Finale norega preganja je, ko se Jake in Elwood z dvigalom pripeljeta do pisarne, kamor morata dostaviti ček za zaostanke davkov sirotišnice. Prizori, v katerih pobesneli zasledovalci vdrejo v stavbo, so nato v kontrapunktu s posnetki Blues Brothers, ki tiho stojijo v dvigalu, medtem ko 'The Girl from Ipanema' igra v klavrni, pomirjujoči različici muzaka.
  • Spin-Off : Od Sobotni večer v živo skice.
  • Spontana koreografija: Množica pred glasbeno trgovino spontano zapleše, ko Ray Charles zažene 'Shake a Tail Feather'.
  • Sestra Mary Stigmata, ki ju je jezna zaradi svojeglavih poti Jakea in Elwooda Bluesa, začne tepsti s palico, zaradi česar sta pobegnila. Jake ne more pobegniti iz šolske klopi, v katero se je stisnil, in se v njej spusti po stopnicah.
  • Stopnice so hitrejše: brata onemogočita edino dvigalo, ki vodi do urada davčnega ocenjevalca, potem ko sta ga uporabila za vstop v to nadstropje. Združena moč čikaške policije, SWAT, Nacionalne garde itd. poskuša slediti dvigalu, a po nekaj sekundah čakanja se odločijo, da namesto tega napolnijo stopnišče.
  • Stealth Pun : Na sceni White Supremacist Rally govornik sklicuje svojo stranko kot ameriško socialistično stranko belih ljudi ali, če bi jo inicializirali, ASWPP. Neonacisti so ASsWiP(P)es.
  • Stern Nun: Pingvin.
  • Stoik: Tako Jake kot Elwood sta večinoma popolnoma neustrašna in mrtva. Razen pri petju.
  • Straight Gay : 'Vedno sem te ljubil.' Od nacista. Tik preden se avto, v katerem so, zrušijo v tla.
  • Stuff Blowing Up: bencinska črpalka v podaljšanem rezu. Ko Elwood poskuša dotočiti gorivo v Bluesmobile, ovije krpo okoli vzvoda na cevi, da mu je ni treba držati. Ni pozoren in ko je končno prispel tovornjak z gorivom, ne opazi, da je rezervoar za gorivo Bluesmobila poln, bencin pa se poliva po tleh. Ko Blues Brothers zapustijo bencinsko črpalko, se za njimi vžge sled bencina in razstreli cela bencinska črpalka.
  • Pokličite rezervne plesalce: Čeprav so bili prej pogosto tam.
  • Sončna očala ponoči: bolj kot sončna očala VES čas.
  • Sumljivo podoben nadomestek: preprečil ga je John Goodman v nadaljevanju, ki se v svoji predstavi razlikuje od Belushija in njegovo petje.
  • Tank Goodness: M4 Sherman se pojavi poleg ameriške vojske, ko Jake in Elwood prideta do ocenjevalne pisarne. Kljub temu, da je več kot 40 let zastarel.
  • Televizijska geografija : Preprečeno; večina zunanjosti je bila res posneta v Chicagu, morda ena najbolj zanimivih je ta, da so našli zaprto nakupovalno središče (Dixie Square Mall) in v njem za ta prizor postavili nekaj lažnih trgovin. Zapuščeno nakupovalno središče je ostalo zapuščeno še več kot trideset let, dokler se leta 2012 ni začelo rušenje.
  • Thememobile: Bluesmobile. Prejšnji je bil Cadillac, ki ga je Elwood zamenjal za mikrofon (pravična trgovina, pravimo). Nadomestni bluesmobile, ki smo ga videli v filmu, je bil nekdanji policijski avto, ki se sprva zdi Domnevni avto, vendar je zdržal več zlorab, kot bi moral kateri koli avtomobil. Izkazalo se je, da je kljub svojemu videzu izjemno hiter in lahko ohranja to hitrost tudi po metanju palice.
  • Ni Kill Like Overkill : 'Uporaba nepotrebnega nasilja pri prijetju Blues Brothers je bila odobrena.' Že samo ta stavek je tako zelo razjezil čikaško policijsko službo, da so več let zatem zavračali kakršen koli film.
  • Tough Room : Bob's Country Bunker je podeželski zahodni bar z močno rdečkasto stranko. Ko Blues Brothers tam začnejo šov z 'Gimme Some Lovin' (seveda blues pesem), jih zasujejo s steklenicami piva in žvižgami. Nato se odpravijo v nabor držav, ki vključuje temo iz Surova koža in 'Stand By Your Man', zaradi česar jih obmetavajo s steklenicami piva in bučno navijanje. Vsaj ograja iz piščančje žice je za zaščito odra ...
  • Priljubljena hrana blagovne znamke: Poleg tega, da Elwood naroči suhi beli toast v Mattovi restavraciji, ko sta on in Jake v njegovi hotelski sobi SRO, on na kuhalni plošči pogreje kos belega kruha, v Rayjevi zastavljalnici pa se zamoti in pregleda majhen opekač kruha. pečico, z njo je bolje popeči svoj beli kruh. Iz žepa celo potegne kos kruha, da ga preizkusi. Očitno s seboj nosi samo bel kruh.
    • Ko policija v nadaljevanju vdre v Bobovo podeželsko kuhinjo, da bi poiskala Blues Brothers, opazijo mizo, kjer so sedeli. Na enem od krožnikov sta dva kosa suhega belega toasta.
    • 'Oranžni bič? Pomarančni bič? Pomarančni bič? Trije pomarančni biči!'
  • Trash the Set : Ena scena lovljenja povzroči, da se dvojec vozi Bluesmobile skozi prometno nakupovalno središče, kar povzroči uničenje vseh vrst razstav in trgovin. Prizorišče je bilo takrat nedavno zaprto nakupovalno središče (Dixie Square Mall v Harveyju, Illinois) – ironično je, da filmski ustvarjalci nikoli niso počistili škode zaradi snemanja, mesto pa je ostalo uničeno in zapuščeno več kot 30 let, vse do rušenja leta 2012.
  • Potovanje s hitrostjo zapleta:
    • Kljub temu, da so ob polnoči oddaljeni le 106 milj od Chicaga in potujejo z veliko hitrostjo, Blues Brothers prispejo v Chicago šele opoldne, ko se je urad ocenjevalca okrožja Cook začasno zaprl, medtem ko je ocenjevalec odsoten. vzeti kosilo.
    • Torej, zakaj se Good Ol' Boys niso pojavili na svojem nastopu v country baru, dokler se lokal ne zapre in Blues Brothers niso odšli? Ko se pojavijo, pomahnejo z roko in preprosto rečejo, da zelo zamujajo.
  • Negotova poguba: V večini filmov bi bili nacisti iz Illinoisa, ki odletijo z mostu in padejo po cesti, zagotovo mrtvi, toda bratje Blues preživijo veliko hujše stvari brez praske, tako da bi nacisti lahko bili v redu.
  • Neomajni sprehod : V podaljšanem rezu se bratje Blues odpeljejo z bencinske črpalke, kjer so morali natočiti gorivo na poti do hotela Palace. Celotna bencinska črpalka eksplodira takoj za njimi, ko se vžge razlit bencin, in jim je vseeno.
  • Brezvestni junak: bratje, zlasti Jake. Mislijo dovolj dobro, saj želijo le rešiti sirotišnico, v kateri so odraščali, vendar niso nič drugega kot goljufanje pokroviteljev, ki se obnašajo kot osli in ogrožajo navzoče opazovalce bolj, kot je v resnici potrebno.
  • Nenavadno nezanimiv pogled:
    • Zdi se, da so ljudje precej nestrpni nad stvarmi, kot je nekdo, ki bi razstrelil pročelje hotela z raketometom. Sledilo je razstrelitev stavbe naslednje jutro.
    • Jake in Elwood tako obravnavata napade skrivnostne ženske. Po vsakem ustrelitvi in/ali razstrelitvi preprosto vstaneta in se (in drug drugega) obrišeta prahu, ne da bi drug drugemu povedala niti besedice. Šele v njihovem zadnjem soočenju je Elwood končno dal kakršen koli znak, da se jim zdi to nenavadno. Elwood: WHO je tisto dekle?
  • Sabotaža vozil: Na poti, da se pritihotapijo na njihov koncert, Elwood prisili Jakea, da počaka, medtem ko poškropi z lepilom stopalko za plin avtodoma Good Old Boys in napolni pnevmatike policijskih avtomobilov s plinom, ki jih bo razširil in počil ( čeprav je slednji izbrisan prizor, ki ni povsem ustrezal preostalemu delu filma).
  • Zasluge za video: In tudi odlična pesem!
  • Brezglasni: Nekako. Elwood je bil sprva predstavljen v SNL skice kot Jakejev 'tihi brat'. Kasneje je pel in v času prvega filma pridobil popolno govorno vlogo.
  • Hoja v ritmu: Medtem ko sta se pritihotapila v plesno dvorano hotela Palace, sta Jake in Elwood na prstih šla mimo dremajočega policista v ritmu Caba Callowayja, ki poje 'Minnie the Moocher'. Prizor je verjetno referenca na umetnike, kot je Calloway, ki bi hkrati vodil skupino in množico ter hodil v ritmu kot del nastopa.
  • Oglejte si Paint Job: Bluesmobile prejme kratek, a ganljiv trenutek tišine od Jakea in Elwooda kmalu po (smešnem) propadu.
  • Prodajamo vse : Prizorišče nakupovalnega središča z avtomobilom: Jake: Tu so hlače in hamburgerji.
    Elwood: Ja, veliko prostora v tem nakupovalnem centru.
    Jake: Disco hlače in odbitki.
    Elwood: Ja... Otroška oblačila.
    Jake: Ta kraj ima vse.
    Elwood: Novi Oldsmobili so v začetku tega leta.
  • Čakamo:
    • Invoked: Bob in Good Ole Boys sta kupila vstopnice za šov Blues Brothers in morata zdaj počakati, da skupina dejansko pride na oder.
    • Podvržena s strani policije, ki mora tudi počakati, a v njihovem primeru je to zato, ker hoče odgovorni policist videti, kako skupina igra, preden jih aretirajo.
  • Kakšen kos smeti: Bluesmobile je zarjavel in ima pokvarjen vžigalnik, a kot nekdanje policijsko vozilo, je notranjost trdna. V filmu se močno izkaže, da se razpade, takoj ko je njegovo poslanstvo končano.
  • Kaj se je zgodilo z miško? :
    • Jakeova morilska bivša zaročenka izgine, potem ko Blues Brothers pobegnejo iz velikega nastopa.
    • Ni jasno, kaj se je zgodilo z drugimi stanovalci hotela, potem ko je 'Mystery Woman' razstrelil prostor. Zdrava pamet bi rekla, da so vsi grozljivo umrli, vendar obstaja velika verjetnost, da so preživeli, saj so bratje Blues, državni vojaki in Burton Mercer vsi prišli iz ruševin omami, a nepoškodovani. Film pa nam tako ali tako ne da vedeti.
  • Kje dobi vse te čudovite igrače: Skrivnostna ženska ima nekako dostop do nesmiselne količine ognjene moči, vključno z bazuko, metalcem ognja in dovolj eksploziva, da poruši zgradbo. Ima celo vojaški priročniki .
  • Čarovnik je to storil: izbrisana scena je bila namenjena Hand Wave, zakaj lahko Bluesmobile naredi toliko fantastičnih kaskadov. Bratje so ga parkirali pod kupom močnostnih transformatorjev, kar mu je omogočilo, da se 'napolni'. Ker je bil ta prizor odstranjen (in nikoli zares pojasnjen, tudi v različicah, ki ga vključujejo), je Landis ponudil naslednjo razlago: 'To je samo čarobni avto.'
  • Zaničevana ženska: V smešne skrajnosti jo je popeljala Jakeova zavržena zaročenka, ki se med tem spremeni v piromanka in poskuša brate večkrat razstreliti.Ravno ko je videti, da jo bo Jake vzel nazaj, jo spusti. Ponovno. Tokrat tudi dobesedno.
  • Vredni nasprotnik: detektiv Burton Mercer, lik Johna Candyja, se zdi, da brata tako vidi. Vsaj očitno ga zabavajo vse njihove norčije, do te mere, da se hudomušno nasmehne, potem ko je bil policijski avto, v katerem je, zabil v bok tovornjaka .
  • Vaša najljubša: obrnjena. Jake in Elwood naročita obrok v restavraciji s soul hrano. Kuhar, eden od njunih nekdanjih soigralcev, prepozna naročilo (suhi beli toast za Elwooda, štiri ocvrte piščance in kokakolo za Jakea) in jih odide pozdravit.

Zanimivi Članki