Glavni Gledališče Gledališče / Pomembno je biti resen

Gledališče / Pomembno je biti resen

  • Gledali%C5%A1ki Pomen Biti Resen

img/theatre/83/theatre-importance-being-earnest.jpg 'Resnica je redko čista in nikoli preprosta. Sodobno življenje bi bilo precej dolgočasno, če bi bilo tako, moderna literatura pa popolna nemogoča.'Algernon Moncrieff oglas:

Kako pomembno je biti resen, trivialna komedija za resne ljudi je drama iz leta 1895 irskega dramatika Oscarja Wilda. To je farsa o družbenih konvencijah in omejitvah poznoviktorijanske družbe in je še danes izjemno priljubljena.

Predstava spremlja življenja dveh najboljših prijateljev, Jacka Worthinga in Algernona Moncrieffa. Jack živi na podeželju s svojo odvetnico Cecily Cardew, vendar preživi večino svojega časa v Londonu – kjer se imenuje Ernest Worthing, tako da lahko počne, kar hoče, ne da bi karkoli izsledili njegovo pravo identiteto. Poleg tega je na srečo njegova punca Gwendolen (Algernonova sestrična) vedno sanjala, da bi se poročila z moškim po imenu 'Ernest'. Algernon odkrije Jackovo zvijačo, vendar hrani Jackovo skrivnost za svoje nagajive namene: ker ve, da ni takšne osebe, kot je 'Ernest Worthing', se lahko prikrade v Jackovo podeželsko hišo in se predstavlja kot 'Ernest Worthing', kjer spozna. in se zaljubi v Cecily.

oglas:

Jack je medtem 'ubil' svojega izmišljenega brata Ernesta, le da bi ugotovil, da je Cecily že spoznala 'Ernsta' v obliki Algernona. Kmalu zatem pride Gwendolen in spozna Cecily, dame pa kmalu ugotovita, da sta obe zaročeni z moškim po imenu Ernest Worthing.

To je ... bolj smiselno, če ga dejansko preberete. In ne pozabite, da je Wilde izrecno naročil, da je treba komični scenarij odigrati z največjo resnostjo. Poleg tega je finale, ki se konča z več igrami na besedo/ime 'Ernest', veliko bolj smešen, če se igra resno.

Večkrat prirejen za platna, najbolj znana sta film iz leta 1952 v režiji Anthonyja Asquitha z Michaelom Redgraveom v glavni vlogi in film iz leta 2002, ki ga je režiral Oliver Parker in igrali Colin Firth, Rupert Everett, Frances O Connor, Reese Witherspoon in Judi Dench.

oglas:

Pravzaprav ni eden od Ernest filmi.


Ta igra ponuja primere naslednjih tropov:

  • Naključna resnica: Jack in Algernon se pretvarjata, da stabratje in izkazalo se je, da so. Jack se tudi pretvarja, da mu je ime Ernest, in tako je bil krščen, preden se je izgubil kot otrok. Ernest : 'Zelo resna stvar je, da človek nenadoma odkrije, da je vse življenje govoril natanko resnico.'
  • Adaptacija-inducirana plot Hole: film iz leta 2002 je zamenjanrojstni red bratov,ostalo nepojasnjeno, kako je lahko Algernonpozabil, da ima mlajšega brata, in zakajdrugega, ne prvega, sina, ki bi ga krstili po očetu, bi Lady Bracknell ostala v spominu, ko se ne more spomniti, kako je bilo dejansko ime.
  • Vsa dekleta želijo slabe fante: Cecily
  • Dvoumna sintaksa: vir številnih besednih zvez. Jack: Kako lahko mirno sediš in ješ mafine, ko smo v teh strašnih težavah, ne razumem. Zdi se mi, da si popolnoma brezsrčen. Algernon: No, mafinov ne morem jesti vznemirjeno. Maslo bi verjetno prišlo na moje manšete.
  • Požig, umor in sprehajanje: Algernon je spil steklenico vina, ki ga je Jack varčeval, nato pa pride na in se na koncu zaroči s svojo varovanko Cecily, ostane na čaju in poje vse mafine.
  • Veliki jedec: Algernon
  • Glavne laži: Jack in Algernon, nenehno in tudi drugi dobijo svoj delež.
  • Brick Joke:
    • 'Poklicala me boš sestra, kajne?'
    • V filmu iz leta 2002 se krediti preigravajoliki prirejajo pogreb g. Bunburyja, za katerega Algernon kasneje pove, da je njegova teta končno umrla.
  • Kolektivna identiteta: tako Jack kot Algernon uporabljata vzdevek Ernest Worthing. Vsak zaprosi, medtem ko uporablja to identiteto, in veselje se pojavi, ko se srečata Ernestova zaročenca.
  • Izmišljeno naključje: resolucija zapleta je odvisna od velikega. Film Colina Firtha to prepreči.Jack samo laže. Lady Bracknell ve, vendar se strinja s tem.
  • Pari v paru: Jackaka Ernestin Gwendolen ter Algernon in Cecily.
  • Navzkrižna vloga: V sodobnih gledaliških predstavah vlogo Lady Bracknell pogosto (čeprav ne vedno) igra moški.
  • Vas to na kaj spominja? : Celotna predstava je menda polna dodelanih besed o moški homoseksualnosti (čeprav so Wildeovi sodobniki in John Gielgud to zanikali), je večina primerov Get Thee to a Nunnery zdaj. Kljub temu je celoten podtekst 'dvojnega življenja' danes učinkovit kot vedno in nič ne more preprečiti, da bi 'Bunburying' zvenel umazano.
  • Doorstop Baby: Jack
  • Sramežljiva tetovaža: V filmu iz leta 2002 se Gwendolyn tetovira z imenom 'Earnest' ... in potem ugotovi, da mu je ime Jack. Ups.
  • Vse zveni bolj seksi v francoščini: zato je Lady Bracknell ne želi, da se na njenem naslednjem sprejemu predvajajo francoske pesmi. Nemščina po drugi strani zveni 'povsem ugledno' - in ne samo za lady Bracknell. Cecily vztraja, da je zaradi študija nemščine videti preprosta, in verjetno zato Jack vztraja pri tem, da se še posebej težko uči nemščine, kadar ni tam, da bi jo spremljal.
  • Fauxlosophic Narration : Od interpretacije je odvisno, ali je to, kar Algernon pravi, dejansko globoko ali pa mu je všeč, da tako zveni. Ko Jack naravnost vpraša, odgovori, da je 'popolnoma zapisano.'
  • Smešni dogodek v ozadju: v produkcijah v živo, ko se liki pogosto pogovarjajo med seboj, vsakdo, ki vijuga na odru in ne sodeluje neposredno v pogovoru, počne nekaj smešnega, na primer ne tako subtilno poslušanje.
  • Kopač zlata: Lady Bracknell, v svojem imenu in v imenu svojega nečaka.
  • Obleka iz čudovitega obdobja: film iz leta 1952 je poln teh. Tako je tudi s filmom iz leta 2002.
  • Grande Dame: Lady Bracknell je ena največjih - in ena izmed dama -dest.
  • Imejte gay Old Time
  • Grozen sodnik glede karakterja: Igrano z; Cecily trdi, da njeni 'prvi vtisi o ljudeh nikoli niso napačni', ko so v resnici dosledno narobe.
  • Vroče za pridigarja: gospodična Prism.
  • Ice-Cream Koan : Strašno veliko najbolj duhovitih vrstic zvok sprva globoko, a potem razpade preveč razmišljajte o njih, liki to dejstvo celo komentirajo.
  • Nimam brata: Cecily misli, da se Jack sklicuje na ta trop, vendar je v resnici Jack skoraj razkril, da njegov brat nikoli ni obstajal.
  • Predstavljajte si točko: V filmu iz leta 2002 je Cecily več vpetih v njeno vlogo kot dekle, ki jo reši vitez. Ko spozna 'Ernsta' (Algie), si ga predstavlja kot vitezanato pa si predstavlja, da se njegov vizir zapre, ko izve, da mu v resnici ni ime Ernest.
  • Neverjetno zanikanje: Jack vztraja, da je bila sumljiva cigaretnica darilo njegove tete, tudi potem, ko je očitno, da je Algernon prebral celoten napis.
  • The Ingenue : Gwendolen in Cecily sta parodiji. Lady Bracknell senčila za Gwendolen in Jack za Cecily.
  • Insult Backfire: Kako Gwendolyn zmaga v mačji bitki s Cecily. Cecily : Zdaj ni čas za nošenje plitke maske obnašanja. Ko vidim stvari, imenujem stvari.
    Gwendolyn : Z veseljem lahko rečem, da še nikoli nisem videl pik. Očitno je, da so bile naše družbene sfere zelo različne.
  • Notranje razkritje: Gwendolen in Cecily se sprta zaradi zaroke z Ernestom, za katerega občinstvo že ve, da je psevdonim, ki sta ga prevzela tako Jack kot Algernon. Ženske hitro odkrijejo resnico, ko na prizorišče skupaj pridejo njuni fantje.
  • Izmišljeni posameznik: Algernonov Ernest je neobstoječi in večno bolehni 'g. Bunbury'; Jackov je seveda njegov brat Ernest.
  • Izumljeni invalid: Algernon trdi, da obiskuje svojega invalidnega prijatelja gospoda Bunburyja, ki trpi za 'nenavadno slabim zdravjem', kar mu omogoča, da se izogne ​​zarokam s sorodniki. Zanimivo je, da Algy poskuša z Jackom popularizirati besedo 'Bunburyist', da bi opisal ljudi, ki si kot izgovore izmišljajo oddaljene prijatelje, ki jih potrebujejo. Fantastičen Bunbury pa pri drugih vzbuja manjše usmiljenje in večinoma le draži Lady Bracknell, tako da ni Trope Namer.
  • Ironično odmev : 'Moji prvi vtisi o ljudeh niso nikoli napačni.'
  • Počakajte v zaporu: Algernon in Cecily se ne moreta poročiti brez Jackove privolitve, dokler Cecily ni petintrideset . Algernon je pripravljen čakati tako dolgo, Cecily pa ne. Čeprav je bila to morda še ena Jackova laž. Vsekakor pa očitno le zadržuje soglasje, da bi Lady Bracknell izsiljeval, da bi mu dovolila poročiti Gwendolen.
  • Klutz : Miss Prism je to, še posebej kot jo igra Margaret Rutherford. V filmu je trenutek, ko se njena verižica za uro zaplete z držalom za verižico za očala in Cecily se bodisi skrije hihitala, bodisi je Dorothy Tutin Corpsing in oni vrgel noter.
  • Poljubljanje bratrancev / Incest je relativno : Na koncu predstaveker je Jack Algernonov brat, je Jackovo dekle Gwendolyn njegova sestrična. Seveda v Wildeovih časih to ni bilo posebno pomembno.
  • Odvetniška družba igranja besed, igre besed in besed: ko Jack brani socialni status svojega varovanca Cecily pred vprašanji lady Bracknell, opazi tri nagovore pokojnega Thomasa Cardewa (ki po besedah ​​Lady Bracknell 'vedno vzbujajo zaupanje, tudi med trgovci'); v podporo temu dejstvu dodaja, da so njeni odvetniki podjetje Markby, Markby in Markby. Prav tako naletijo na njeno odobravanje („Firma z najvišjim položajem v svojem poklicu. Pravzaprav so mi povedali, da je občasno mogoče videti enega od gospodov Markbyjev na večerjah.“)
  • Pusti dve zaljubljenci pri miru: Algernon se prostovoljno javi, da Gwendolenino mamo spravi s poti, da bi Jack lahko zaprosil – čeprav vztraja, da ga Jack kot plačilo pelje ven na večerjo.
  • Pustite vklopljeno glasbo v ozadju: odvisno od produkcije, kako daleč bodo to pripeljali, toda Algernonovo igranje klavirja zunaj odra v prvem dejanju se ponavadi pojavi v dramatično ustreznih trenutkih, kar Jacka močno moti.
  • Lažja in mehkejša: verjetno najlažja od vseh Wildeovih iger, še bolj kot celo njegove prejšnje komedije.
  • Živeti dvojno življenje: celoten koncept 'Bunburyinga'. Jack je Ernest v mestu in Jack na podeželju.
  • Zaklenjena v nenavadnost : Igrano z. Lady nevidne lady Harbury naj bi ob smrti njenega moža 'pozlatili od žalosti'. Še nikoli nisem videl ženske tako spremenjene; izgleda kar dvajset let mlajša.
  • Ljubezen na prvi pogled : Algernon za Cecily. (Njena ljubezen do njega je seveda še prej.)
  • Ljubezen pred prvim pogledom : Z nekom, ki sploh ne obstaja.
  • Luka, jaz sem tvoj oče : Komedija razkriva na koncu.
  • Smiselno ime:
    • Ime dr. Chasuble se nanaša na kos duhovniškega oblačila.
    • Imeni Algernon in Lady Bracknell namigujejo na Wildovega ljubimca Alfreda Douglasa in njegovo mamo – slednja je živela v mestu Bracknell in Moncrieff je bilo ime starodavne škotske družine, tako kot Douglas.
    • In ime gospodične Prism se nanaša na to besedo napačna zastava , pa tudi namiguje na 'prim' in aludira na besedno zvezo 'slive in prizme.'
  • Moralna sreča: Lady Bracknell to pooseblja. Jacka opominja, da je sirota, ker kaže na 'prezir do spodobnosti družinskega življenja'; ne odobrava sočutja z bolnimi ljudmi, ker je 'bolezen težko spodbujati'; in celo čestita liku izven odra, ker se je končno 'odločil' za smrt.
  • Moj ljubljeni dušilec: Lady Bracknell
  • Imena, ki jim je treba takoj zaupati: Cecily in Gwendolen obe menita, da je ime 'Ernest' eno od teh.
  • Ena stopnja ločevanja: Čeprav je to, tako kot mnogi tropi v tej igri, nekaj satire na običajne dramske konvencije.
  • Veto na poroko staršev: Lady Bracknell noče dovoliti, da bi se Jack in Gwendolen poročila, potem ko je izvedel, da ne ve, kdo so njegovi starši. Jack jo prisili, da se premisli, tako da se sklicuje na klavzulo v oporoki Cecilyjinega dedka, ki mu omogoča, da ji prepreči, da bi se poročila z Algernonom, dokler ne dopolni 35 let.
  • Pasivno-agresivna bitka: Ko Gwendolen in Cecily zmotno verjameta, da sta obe zaročeni z istim moškim, se zapleteta v neverjetno hudoben, a vljuden mačji boj. Neizrečeno pravilo je, da se morajo žaliti med seboj, pri tem pa ohraniti videz vljudnosti in tisti, ki prvi izgubi živce, izgubi.Cecily zmaga.
  • Popolno zdravje: Cecily ne more niti kašljati na zahtevo.
  • Naslov, ki temelji na besedah ​​: seveda pomeni tako 'pomembnost biti imenovan Ernest' kot 'pomen biti iskren.'
  • Ugibanje imena Rapidfire
  • Razkritje: Jackovo starševstvo.
  • Running Gag: Obstaja več tistih, povezanih s hrano, kot sta Algernonovo nenehno prehranjevanje in ljubezen do kolačkov ter nenaklonjenost tort, ki se zdi, da si delijo vsi štirje ljubitelji.
  • Torbica Switcheroo : Posledica je prej omenjeni Doorstop Baby
  • Poroka s puško: film iz leta 2002 namiguje, da je tako Lady Bracknell (takrat plesajoče dekle) nagovorila lorda Bracknella, da se z njo poročil.
  • Samska ženska išče dobrega moškega: sklicujeta Gwendolen in Cecily, ko nagovarjata moške, ki jih ljubita.
  • Delo, osredotočeno na govor: množice dialogov, večinoma zajedljivih.
  • Razgibana mlada dama : Cecily; opazujte jo v prizoru s čajem.
  • Spot of Tea: Skoraj vsak prizor.
  • Standardni delček: Algernon začne poročni pohod – izkazalo se je prezgodaj – potem ko Jack zaprosi.
  • Prikrita žalitev: potem ko se Jack pritoži nad Algernonovo lažno losofsko pripovedjo, češ da vsi pametni ljudje, ki tečejo naokoli, postajajo 'absolutna javna nadloga'. Jack: Želim si, da bi nam ostalo še nekaj norcev.
    Algernon: Imamo.
    Jack: Zelo rad bi jih spoznal. o čem se pogovarjajo?
    Algernon: norci? Oh! o pametnih ljudeh, seveda.
  • Pogovor o vremenu: Gwendolen lahko pove, da Jack dela na nečem resnem, ko začne, tako da komentira vreme.
  • Tehnik proti izvajalcu: Algernon trdi, da je slednji. Ne igram natančno – vsak lahko igra natančno – vendar igram s čudovitim izrazom.
  • To me jezi: Cecily na neki točki oznani, da se »počuti zelo srečno«.
  • Debelejši od vode: obrnjen. Ko se Jack opraviči, da je užalil Algernonovo teto, ga Algernon pomiri, da ne prenese svojih sorodnikov in rad sliši, da jih ljudje žalijo.
  • Izpust naslova : zadnja vrstica. Lady Bracknell: Moj nečak, zdi se, da kažeš žalostne znake malenkosti.
    Jack/Ernest: Nasprotno, teta Augusta — zdaj sem prvič v življenju spoznal, kako pomembno je biti resen.
    • V nekaterih izdajah napisano z velikimi črkami, za vsak slučaj, da bralec tega ne bi opazil.
  • Vprašanje iz preizkusnega balona: 'Ali me ne bi mogel ljubiti, če mi ne bi bilo ime Ernest?'
  • Izpadli kot njegov oče:
    • 'Vse ženske postanejo kot svoje matere. To je njihova tragedija.'
    • odvrnil: 'Noben človek ne; to je njegovo.'
  • Vikar: dr. Chasuble
  • Verbalni povratek:
    • 'Takoj se moram krstiti — mislim, da se morava takoj poročiti.'
    • 'Oh! Danes popoldne sem ubil Bunburyja. Mislim, ubogi Bunbury je umrl danes popoldne.«
  • Vitriolic Best Buds : Jack in Algernon.
  • Gojenje žena: zasenčeno in odvrnjeno. Jack ima nubilnega oddelka, ki ga ni načrtuje poroko – čeprav Gwendolen sumi drugače, ko prvič sreča Cecily, in nič ne pomaga, da je Jack pred njo in Algyjem skril Cecilyin obstoj.
  • Zany shema

Zanimivi Članki